All We've Ever Known - Light You Up
С переводом

All We've Ever Known - Light You Up

Альбом
All We've Ever Known
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
179170

Ниже представлен текст песни All We've Ever Known, исполнителя - Light You Up с переводом

Текст песни "All We've Ever Known"

Оригинальный текст с переводом

All We've Ever Known

Light You Up

Оригинальный текст

Hold on, this is all we’ve ever known

who are you to pass judgement?

It’s times like these, i have fallen on my knees

Well no more, this is all we’ve ever known

It’s been six years since we last spoke

and there’s still life in this tired radio

I may be bleary eyed for the most part

but i know where i stand

And i am bettering myself

trying to make a change

If you think i’ve got it bad let’s get one thing straight:

i’m not losing any sleep these days

No, i’m not losing sleep

Hold on, this is all we’ve ever known

Who are you to pass judgement?

It’s times like these i have fallen on my knees

No more, this is all we’ve ever known

You say you’ve got your brains

all i’ve got is my guitar

That i might as well give up before i start

I’ve heard this one before

it won’t get you very far

Fuck your precious legacy and your shallow heart

No, i’m not losing sleep

Hold on, this is all we’ve ever known

Who are you to pass judgement?

It’s times like these i have fallen on my knees

No more, this is all we’ve ever known

It is just like you to look down on others

it’s no wonder why i never bothered

You told me i was foolish holding onto my dreams

but i think that you should know

It is just like you to look down on others

it’s no wonder why i never bothered

You told me i was foolish holding onto my dreams

but i think that you should know

we all fall for the same tricks once in our lives

Hold on, this is all we’ve ever known

Who are you to pass judgement?

It’s times like these i have fallen on my knees

No more, this is all we’ve ever known

Hold on, this is all we’ve ever known

Who are you to pass judgement?

It’s times like these i have fallen on my knees

No more, this is all we’ll ever know

This is all we’ll ever know

Перевод песни

Подожди, это все, что мы когда-либо знали

кто ты такой, чтобы судить?

В такие времена я упал на колени

Ну не более, это все, что мы когда-либо знали

Прошло шесть лет с тех пор, как мы в последний раз разговаривали

и есть еще жизнь в этом усталом радио

По большей части у меня могут быть затуманенные глаза

но я знаю, где я стою

И я лучше себя

пытаясь внести изменения

Если вы думаете, что у меня все плохо, давайте проясним одну вещь:

я не теряю сон в эти дни

Нет, я не теряю сон

Подожди, это все, что мы когда-либо знали

Кто ты такой, чтобы судить?

В такие моменты я падаю на колени

Нет больше, это все, что мы когда-либо знали

Вы говорите, что у вас есть мозги

все, что у меня есть, это моя гитара

Что я мог бы сдаться, прежде чем начать

Я слышал это раньше

далеко не уедешь

Трахни свое драгоценное наследие и свое мелкое сердце

Нет, я не теряю сон

Подожди, это все, что мы когда-либо знали

Кто ты такой, чтобы судить?

В такие моменты я падаю на колени

Нет больше, это все, что мы когда-либо знали

Это так же, как и вы, чтобы смотреть свысока на других

неудивительно, почему я никогда не беспокоился

Ты сказал мне, что я глуп, цепляясь за свои мечты

но я думаю, что вы должны знать

Это так же, как и вы, чтобы смотреть свысока на других

неудивительно, почему я никогда не беспокоился

Ты сказал мне, что я глуп, цепляясь за свои мечты

но я думаю, что вы должны знать

мы все попадаемся на одни и те же уловки раз в жизни

Подожди, это все, что мы когда-либо знали

Кто ты такой, чтобы судить?

В такие моменты я падаю на колени

Нет больше, это все, что мы когда-либо знали

Подожди, это все, что мы когда-либо знали

Кто ты такой, чтобы судить?

В такие моменты я падаю на колени

Хватит, это все, что мы когда-либо узнаем

Это все, что мы когда-либо узнаем

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды