Ниже представлен текст песни All We've Ever Known, исполнителя - Light You Up с переводом
Оригинальный текст с переводом
Light You Up
Hold on, this is all we’ve ever known
who are you to pass judgement?
It’s times like these, i have fallen on my knees
Well no more, this is all we’ve ever known
It’s been six years since we last spoke
and there’s still life in this tired radio
I may be bleary eyed for the most part
but i know where i stand
And i am bettering myself
trying to make a change
If you think i’ve got it bad let’s get one thing straight:
i’m not losing any sleep these days
No, i’m not losing sleep
Hold on, this is all we’ve ever known
Who are you to pass judgement?
It’s times like these i have fallen on my knees
No more, this is all we’ve ever known
You say you’ve got your brains
all i’ve got is my guitar
That i might as well give up before i start
I’ve heard this one before
it won’t get you very far
Fuck your precious legacy and your shallow heart
No, i’m not losing sleep
Hold on, this is all we’ve ever known
Who are you to pass judgement?
It’s times like these i have fallen on my knees
No more, this is all we’ve ever known
It is just like you to look down on others
it’s no wonder why i never bothered
You told me i was foolish holding onto my dreams
but i think that you should know
It is just like you to look down on others
it’s no wonder why i never bothered
You told me i was foolish holding onto my dreams
but i think that you should know
we all fall for the same tricks once in our lives
Hold on, this is all we’ve ever known
Who are you to pass judgement?
It’s times like these i have fallen on my knees
No more, this is all we’ve ever known
Hold on, this is all we’ve ever known
Who are you to pass judgement?
It’s times like these i have fallen on my knees
No more, this is all we’ll ever know
This is all we’ll ever know
Подожди, это все, что мы когда-либо знали
кто ты такой, чтобы судить?
В такие времена я упал на колени
Ну не более, это все, что мы когда-либо знали
Прошло шесть лет с тех пор, как мы в последний раз разговаривали
и есть еще жизнь в этом усталом радио
По большей части у меня могут быть затуманенные глаза
но я знаю, где я стою
И я лучше себя
пытаясь внести изменения
Если вы думаете, что у меня все плохо, давайте проясним одну вещь:
я не теряю сон в эти дни
Нет, я не теряю сон
Подожди, это все, что мы когда-либо знали
Кто ты такой, чтобы судить?
В такие моменты я падаю на колени
Нет больше, это все, что мы когда-либо знали
Вы говорите, что у вас есть мозги
все, что у меня есть, это моя гитара
Что я мог бы сдаться, прежде чем начать
Я слышал это раньше
далеко не уедешь
Трахни свое драгоценное наследие и свое мелкое сердце
Нет, я не теряю сон
Подожди, это все, что мы когда-либо знали
Кто ты такой, чтобы судить?
В такие моменты я падаю на колени
Нет больше, это все, что мы когда-либо знали
Это так же, как и вы, чтобы смотреть свысока на других
неудивительно, почему я никогда не беспокоился
Ты сказал мне, что я глуп, цепляясь за свои мечты
но я думаю, что вы должны знать
Это так же, как и вы, чтобы смотреть свысока на других
неудивительно, почему я никогда не беспокоился
Ты сказал мне, что я глуп, цепляясь за свои мечты
но я думаю, что вы должны знать
мы все попадаемся на одни и те же уловки раз в жизни
Подожди, это все, что мы когда-либо знали
Кто ты такой, чтобы судить?
В такие моменты я падаю на колени
Нет больше, это все, что мы когда-либо знали
Подожди, это все, что мы когда-либо знали
Кто ты такой, чтобы судить?
В такие моменты я падаю на колени
Хватит, это все, что мы когда-либо узнаем
Это все, что мы когда-либо узнаем
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды