Ниже представлен текст песни The Blackout, исполнителя - Ligeia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ligeia
The going rate on seduction must be a dime a dozen
So don’t get your hopes up
This life’s a contradiction, a typecast for hypocrisies
But you run the miles away only to sell yourself short
And I am the one who dreams of you
I dream of you, I still dream of you
Sirens fade from silence this is where the story ends
In a dream of truth they’ll never find you
Yellow tape and empty chalk lines, that’s all she wrote
Head first through a noose
I’d shed a tear for you, but you’re not even here
I scream your name for one last time
Can you hear me now?
Can you feel me now?
But I must move on I find reason for years of weakening disaster
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins to define this sorry moment
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
I let go of everything I loved
From all the bridge drops I leaver her crimson tide
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins
Текущая ставка на соблазнение должна быть пруд пруди
Так что не надейтесь
Эта жизнь - противоречие, типичный пример лицемерия
Но вы бежите за мили только для того, чтобы продать себя дешево
И я тот, кто мечтает о тебе
Я мечтаю о тебе, я все еще мечтаю о тебе
Сирены исчезают из тишины, здесь заканчивается история
Во сне правды тебя никогда не найдут
Желтая лента и пустые линии мелом, вот и все, что она написала.
Пройдите через петлю
Я бы пролил слезу по тебе, но тебя даже нет рядом
Я кричу твое имя в последний раз
Сейчас ты меня слышишь?
Ты чувствуешь меня сейчас?
Но я должен двигаться дальше, я нахожу причину для многих лет ослабевающей катастрофы
Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
Не осталось надежды на утешение
Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
Это затемнение начинает определять этот печальный момент
Так что жди страсти, но скажи мне, боишься ли ты душевной боли?
Я отпустил все, что любил
Со всех падений моста я покидаю ее малиновый прилив
Не осталось надежды на утешение
Я знаю, я знаю, поэтому я отпускаю
Это затемнение начинается
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды