Ниже представлен текст песни Vibes, исполнителя - LeTo с переводом
Оригинальный текст с переводом
LeTo
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh
J’suis au studio, pas avec une bitchiz
Peut-être que j’te ment, peut-être que j’suis rempli d’vice
J’peux combler ton petit cœur qui fait «boum boum»
Relation qui tue, et tu sais qu’c’est toi la victime
J’peux te soigner comme un docteur, docteur
Quand t’as mal, docteur quand t’as mal, docteur quand t’as mal
Plus de loyauté et moins d’amour (no)
Y a déjà trop de problèmes en bas de nos tours
Elle a plusieurs origines, yeux bridés comme en Chine
Le flow des States et son gros cul vient d’Afrique
Si t’as pas l’mental tu peux finir dans un asile
Après le sexe, j’retourne sur le terrain comme Özil
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,
fait ça bien
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué
Faut prendre tes distances quand même
Elle me dit prends moi sur la vibe
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça
Manque d’affection, combler par le gent-ar
J’arrive te chercher en grosse go-va
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta
Elle me dit prends moi sur la vibe (mon bébé), prends moi sur la vibe
En vrai tu veux faire quoi, faire quoi?
Si notre amour se consume comme une clope
On récolte c’que l’on sème, ici, l’amour ça fait mal
J’suis cramé dans la zone, tu veux m’rajouter des soucis
J’arrive te chercher dans un gamos allemand (skuh, skuh)
T’es mon biberon, ma chérie t’es mon calmant (calmant)
Comment tu veux qu’on fasse la?
(Comment tu veux qu’on fasse la ?)
J’te prends sur la vibe, juste après je me barre
J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la
J’te prends sur la vibe, juste après je me barre
J’ai besoin d’oxygène mais j’ai besoin qu’tu sois la
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,
fait ça bien
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué
Faut prendre tes distances quand même
Elle me dit prends moi sur la vibe
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça
Manque d’affection, combler par le gent-ar
J’arrive te chercher en grosse go-va
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta
Elle me dit prends moi sur la vibe (vibe, vibe), prends moi sur la vibe
Elle me dit prends moi sur la vibe
Elle me dit prends moi sur la vibe
Viens on fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien, fait ça bien,
fait ça bien
Pas besoin d’paniquer même si ton cœur est broliqué
Faut prendre tes distances quand même
Elle me dit prends moi sur la vibe
C’est dangereux, c’est pour ça qu’elle aime ça
Manque d’affection, combler par le gent-ar
J’arrive te chercher en grosse go-va
T’es mon bébé, mon bébé, j’suis trop gangsta (prends moi sur la vibe)
Elle me dit prends moi sur la vibe, prends moi sur la vibe
Ох, ох, ох
Ох, ох, ох, ох
Я в студии, а не с стервой
Может быть, я лгу тебе, может быть, я полон порока
Я могу наполнить твоё маленькое сердечко, которое трещит "бум-бум"
Отношения, которые убивают, и ты знаешь, что ты жертва
Я могу относиться к тебе как к доктору, доктору
Когда болит, лечите, когда болит, лечите, когда болит
Больше верности и меньше любви (нет)
В наших башнях уже слишком много проблем
У нее много происхождения, раскосые глаза, как в Китае
Поток из Штатов и ее большая задница из Африки
Если у вас нет ума, вы можете оказаться в приюте
После секса я возвращаюсь на поле, как Озил.
Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
делает это хорошо
Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Вы должны дистанцироваться в любом случае
Она сказала мне взять меня на вибрацию
Это опасно, поэтому ей это нравится
Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
Ты мой ребенок, мой ребенок, я слишком гангста
Она говорит мне, возьми меня на вибрацию (мой ребенок), возьми меня на вибрацию
Действительно, что ты хочешь сделать, сделать что?
Если наша любовь горит как сигарета
Мы пожинаем то, что сеем, здесь любовь болит
Я выгорел на зоне, ты хочешь добавить к моим заботам
Я иду за тобой в немецкий гамос (скух, скух)
Ты моя бутылка, дорогая, ты мое обезболивающее (успокаивающее)
Как вы хотите, чтобы мы это сделали?
(Как вы хотите, чтобы мы это сделали?)
Я беру тебя на вибрацию, сразу после того, как уйду
Мне нужен кислород, но мне нужно, чтобы ты был там
Я беру тебя на вибрацию, сразу после того, как уйду
Мне нужен кислород, но мне нужно, чтобы ты был там
Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
делает это хорошо
Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Вы должны дистанцироваться в любом случае
Она сказала мне взять меня на вибрацию
Это опасно, поэтому ей это нравится
Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
Ты мой ребенок, мой ребенок, я слишком гангста
Она говорит мне взять меня на вибрацию (вибрацию, вибрацию), взять меня на вибрацию
Она сказала мне взять меня на вибрацию
Она сказала мне взять меня на вибрацию
Давай, давай сделаем это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно,
делает это хорошо
Не нужно паниковать, даже если ваше сердце разбито
Вы должны дистанцироваться в любом случае
Она сказала мне взять меня на вибрацию
Это опасно, поэтому ей это нравится
Отсутствие привязанности, заполнить джентльменом
Я иду, чтобы привести тебя в большое движение
Ты моя детка, моя детка, я слишком гангста (возьми меня на вайбер)
Она говорит мне, возьми меня на вибрацию, возьми меня на вибрацию
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды