Ниже представлен текст песни La malle en mai, исполнителя - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles с переводом
Оригинальный текст с переводом
Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles
J'étais content de partir, quand je suis parti de chez moi,
J' étais content de me dire, que je partais chez toi
Tu me diras y' a rien de pire, que s' faire la malle en mai.
C' est plus sympa de mourir quand on est en été
Toute l’année à servir, asservi par l’armée,
Ramasser sans rien dire des cadavres en papier.
Les morts ont le sourire, pour eux la guerre, c’est terminé.
Pour leur dernier soupir, au moins, on leur foutra la paix.
Et un jour, en hiver, j’ai ôté mon képi,
j' ai noyé dans la bière l’amour de la patrie
Sortir de l’enfer, je suis un insoumis.
Chopé la belle à faire, je vais rester dans mon lit
Déserteur, c’est le bonheur,
Finies les rafales
et le pire dans le meilleur,
c’est que je suis en cavale.
Je vais les planter là, les képis, la flicaille.
Prêtes moi donc dix balles, faut que je pêche la caillasse.
J'étais content de partir…
Я был рад уйти, когда я ушел из дома,
Я был счастлив сказать себе, что я иду к тебе домой
Вы скажете мне, что нет ничего хуже, чем паковать свой чемодан в мае.
Летом умирать веселее
Целый год служить, порабощенный армией,
Подбирая мертвые бумажные трупы, не говоря ни слова.
Мертвая улыбка, для них война окончена.
По крайней мере, на последний вздох они останутся одни.
И однажды, зимой, я снял кепи,
Я утопил в пиве любовь к отечеству
Убирайся из ада, я бунтарь.
Поймал красоту, я останусь в своей постели
Дезертир - это счастье,
Порывы закончились
и худшее в лучшем,
это то, что я в бегах.
Я их туда посажу, кепи, копов.
Так что дайте мне десять мячей, я должен ловить камни.
Я был рад уйти...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды