Ниже представлен текст песни Un Minuto, исполнителя - Leon Gieco, Pato Fontanet с переводом
Оригинальный текст с переводом
Leon Gieco, Pato Fontanet
Estaba entusiasmado como rey en los caminos
Yo que nunca hasta ahora de mi barrio había salido
Estaba ejercitando una garganta desprolija
Fue un chiste, fue la vida o una mueca del destino
Estaba empezando a preguntarme cosas raras
Qué busca la gente cuando uno solo canta
Será la necesidad de no sentirse nadie
Soy uno más de ellos y menos uno en casa
La vida dibujó una sonrisa en mi cara
Y en un minuto triste la borró como si nada
Ay de mí, ay de vos
Ay de todos…
Estaba jugando a extender mi único sueño
Mi sangre despertaba en el crepúsculo del día
Estaba debatiendo entre la gloria y tropiezo
Si era buen amante, tormentoso, callejero
Estaba despidiendo viejas penas en la vida
Estaba descubriendo el valor de la dulzura
Si era apasionado, o un tonto de atropellos
Si tenía fundamentos o era pura espuma
La vida dibujó una sonrisa en mi cara
Y en un minuto triste la borró como si nada
Ay de mí, ay de vos
Ay de todos…
En un país de heridas, donde nunca se las cierra
Dormimos todos juntos sobre penas nuevas
La luna va al eclipse y el sol se queda solo
Y al viejo laberinto le cuesta abrir la puerta
La vida dibujó una sonrisa en mi cara
Y en un minuto triste la borró como si nada
Ay de mí, ay de vos
Ay de todos…
Я был загорелся, как король на дорогах
Я, который никогда не покидал свой район до сих пор
Я тренировал неаккуратное горло
Это была шутка, это была жизнь или гримаса судьбы
Я начал удивляться странным вещам
Что ищут люди, когда поет только один
Это будет потребность не чувствовать себя никем
Я один больше из них и меньше дома
жизнь заставила меня улыбнуться
И в грустную минуту удалил как ни в чем не бывало
Горе мне, горе тебе
Горе всем...
Я играл, распространяя свою единственную мечту
Моя кровь проснулась в сумерках дня
Я спорил между славой и спотыканием
Если он был хорошим любовником, бурным, уличным
Я прощался со старыми печалями в жизни
Я открывал для себя ценность сладости
Будь он страстным или дураком безобразий
Если бы у него были основы или это была чистая пена
жизнь заставила меня улыбнуться
И в грустную минуту удалил как ни в чем не бывало
Горе мне, горе тебе
Горе всем...
В стране ран, где они никогда не закрываются
Мы все вместе спим на новых печалях
Луна идет на затмение, и солнце остается в покое
И старому лабиринту трудно открыть дверь
жизнь заставила меня улыбнуться
И в грустную минуту удалил как ни в чем не бывало
Горе мне, горе тебе
Горе всем...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды