La violence et l'ennui - Léo Ferré
С переводом

La violence et l'ennui - Léo Ferré

Альбом
La violence et l'ennui
Год
1980
Язык
`Французский`
Длительность
457800

Ниже представлен текст песни La violence et l'ennui, исполнителя - Léo Ferré с переводом

Текст песни "La violence et l'ennui"

Оригинальный текст с переводом

La violence et l'ennui

Léo Ferré

Оригинальный текст

Nous d’une autre trempée et d’une singulière extase

Nous de l'Épique et de la Déraison

Nous des fausses années Nous des filles barrées

Nous de l’autre côté de la terre et des phrases

Nous des marges Nous des routes Nous des bordels intelligents

O ma sœur la Violence nous sommes tes enfants

Les pavés se retournent et poussent en dedans

J’ai l’impression démocratique qui me fait des rougeurs

A l’extrême côté du cœur et des entrailles

J’entends par là mes tripes à la mode de Mai

JE VOUS COMMANDE D'ÊTRE BREFS ET COUILLOSIFS

J’ai le sentiment bref de ceux qui vont mourir

Et je ne meurs jamais à moins que à moins que

Je sais des assassins qui n’ont pas de victime

Qui s’en vont faire la queue pour voir le sang d'écran

Et cette pellicule objective qui pellicule sur le vif

Surtout ne pleure pas

Les larmes c’est le vin des couillons

Moi je ne pleure plus

Et je le dis bien haut bien tendre aussi et bien à l’aise;

Crevez-leur le paquet qu’ils portent sur leurs quilles!

Marx était un «hippie»

C’est pas comme en dix-sept, à la consigne

Dans cette Russie rouge à la lénifaction

… Et personne jamais n’a été réclamer ce barbu Stalingradé…

Quand je vois un stalinien je change à Stalingrad

Je sais des assassins qui ont le cran d’arrêt

Et qui sont beaux comme les cons qui vont voter

Des assassins assassinés et leurs manières

A ne jamais vouloir crever comme crevèrent les Communards

Mes frères

Et je le dis bien haut: il faut CONSTITUTIONNALISER le foutre

Et porter l’inconfort cousu dessous leur peau

A ces bourgeois qui se permettent de jouir, en outre!

JE VOUS COMMANDE D'ÊTRE BREFS ET CARTÉSIENS

Je sais des charmes bruns qui sont de sang caillé

Et qui se grattent comme on gratte une blessure

Ça vous ravive un peu de rouge, ça a l’allure

D’une légion d’honneur que l’on pardonnerait

Ô ma soeur la Violence Ô ma soeur lassitude

Ô vous jeunes et beaux empêtrés dans vos livres

II faut faire l’amour comme on va à l'étude

Et puis descendre dans la rue

II faut faire l’amour comme on commet un crime

Ô ma soeur la Violence tes enfants s’analysent

Et du Guatemala s’en viennent des parfums

De sang et des Guatémaltèques allant s’analysant

Dans les ruisseaux de sang coulant comme la crème

La crème de la Révolution montant

Ô ma soeur la Violence Ô la fleur du boucan

II fait un bruit à rancarder tous les voyeurs

Et un bruit qui se voit ça vous a des couleurs

A vous barrer la vue pour des temps et des temps

Je sais des bises s’ennordant depuis l’Afrique

Le monde est court, la gosse, il faut tâter la trique

Dans le pieu, dans la rue, mais tâter de cet ordre

De cet ordre nouveau où germe le désordre

Le beau désordre des voyous au ventre lisse

Viens par ici la gosse un peu, que je t’en glisse…

De ma graine d’amour…

Qui gonflera dans toi comme un chagrin de carne

Sur le monde envahi de tant de muselières

Dans le Paris des chiens je vais l'âme légère

Ô ma soeur la Violence Ô ma soeur lassitude

Ô vous jeunes et beaux empêtrés dans vos charmes

II faut faire l’amour comme on va à l'étude

Les yeux vers les jardins où fleurissent les armes

Des armes, comme une esthétique de la solitude

Des armes, comme une sinistre compo d’angliche

WHAT DO YOU MEAN, GUN?

Je sens que nous arrivent

Des trains pleins de brownings, de berretas et de fleurs noires

Et des fleuristes préparant des bains de sang

Pour actualités colortélé

Le sang ça s’ampexe tout ce qui y’a de bien

Le sang c’est rentable dans la technicoloration

Et je te ferai voir un sang vert quand il sera question de questionner

Je sais des fleurs d’amour qui polennent les blés

Et qui vous font un pain que l’on mange à genoux

Un pain de chair vivante et que l’on aimerait

Comme on aime une enfant que cache ses atouts

Et qui les touche un peu comme on caresse une arme

Un doigt sur la gâchette et le reste aux abois

Et que s’irise alors ta violette de Parme

Enfant mauve de mon silence et de ma loi

Des armes, comme une esthétique du pain sur la planche

Des armes blanches comme l’aube blanche à Paris

Cette aube comme le foutre de l’absence

NOUS SOMMES ABSENTS, MESSIEURS!

L’amour toujours l’amour Ah!

cet amour malade

Comme une drogue dont on ne peut se dédroguer

Comme une drogue à laquelle je me soumets

Je suis un trafiquant d’amour…

Des armes, comme un sourire de l’autre côté de la tête

Comme une façon de désarmer

Comme un chien qui vous aime

Des armes qui vous lèchent, qui vous sortent, qui vous bercent

Des armes pour inquiéter l’inquiétude

Et puis le Code de la peur à distribuer

A tous ceux qui habitent avec la peur ou que la peur habite

Art.

l J’ai peur

Art.

2 J’ai peur

Art.

3 J’ai peur

Art.

4 Où sont les toilettes?

Des armes, comme une esthétique de la solitude

Quand on est seul et armé on n’est plus seul

Quand on est seul et désarmé on fait une demande pour être CRS

L’amour toujours l’amour Ah cet amour serein

Cet amour qui vous monte à la bouche comme une grenade

Qu’on ferait bien éclater dans quelque ventre passant

Dans quelque ventre curieux, oisif, en mal d’amour

Des armes, comme un planning de la résurrection

Et quant aux armes blanches, on pourrait les teinter de rouge

Dans une teinture particulière et à la portée de toute portée

Nous d’une autre trempée et d’une singulière extase

Nous de l'Épique et de la Déraison

Nous de l’autre côté de la terre et des phrases

O ma sœur la Violence O ma sœur de Raison

Au quartier des terreurs des enfants se sont mis

A brouter des étoiles

La Voie Lactée s’amidonnait dedans leurs toiles

Et la carte du ciel dans ce quartier de France

Indiquait aux passants la route à ne pas suivre

II brumait dans le ciel des paroles de givre

C'était d’un cinéma nouveau et d’une danse

Qu’on ne dansait plus avant longtemps.

Nanterre

Se prenait pour Paris et le tour de la terre

Se faisait sur lin signe, une pensée de fièvre

Un désir de troubler les fleurs et les manières

Une particulière oraison, un.

sourire

À mettre les pavés à hauteur d’un empire

Le sable des pavés n’a pas la mer à boire

Ça sent la marée calme dans les amphis troublés

Des portés de secours sont ouvertes là-bas

II suffit de pousser un peu plus, rien qu’un geste…

Перевод песни

Мы другого настроения и особого экстаза

Мы эпические и неразумные

Мы подделываем годы, мы запрещаем девушкам

Мы на другой стороне земли и фразы

Мы окраины, мы дороги, мы умные бордели

О моя сестра Насилие, мы твои дети

Булыжники переворачиваются и вдавливаются

Я чувствую, что демократия заставляет меня краснеть

На дальней стороне сердца и внутренностей

Под этим я подразумеваю свои кишки в мае

ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КОНСУЛЬТАТИВНЫМ

У меня есть краткое чувство тех, кто собирается умереть

И я никогда не умру, если только

Я знаю убийц, у которых нет жертвы

Кто выстраивается в очередь, чтобы увидеть кровь на экране

И этот объективный фильм, этот фильм на месте

Пожалуйста, не плачь

Слезы - вино дураков

я больше не плачу

И я говорю это очень громко, очень нежно и очень непринужденно;

Разбейте их пакетом, который они носят на своих кеглях для боулинга!

Маркс был «хиппи».

Это не как в семнадцать, у шкафчика

В этой вялой красной России

…И никто никогда не претендовал на этот бородатый Сталинград…

Когда я вижу сталиниста, я перехожу на Сталинград.

Я знаю убийц, у которых есть выкидной нож.

И кто красив, как идиоты, которые собираются голосовать

Убитые убийцы и их пути

Никогда не хотеть умирать, как коммунары

Мои братья

И я говорю это вслух: мы должны КОНСТИТУЦИОНАЛИЗОВАТЬ сперму

И носить дискомфорт, сшитый под их кожей

Притом тем буржуям, которые позволяют себе наслаждаться!

Я ПРИКАЗЫВАЮ ВАС БЫТЬ КРАТКИМ И КАРТЕЗИАНСКИМ

Я знаю коричневые чары, которые запеклись кровью

И кто чешет, как чешет рану

Это оживляет тебя немного красным, похоже,

Почетного легиона, который мы бы простили

О моя сестра Насилие О моя сестра усталость

О вы, молодые и прекрасные, запутавшиеся в своих книгах

Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу

А потом выйти на улицу

Вы должны заниматься любовью, как будто вы совершаете преступление

О, моя сестра, насилие, которое твои дети анализируют сами

А из Гватемалы приходят духи

Крови и гватемальцев, собирающихся анализировать себя

В потоках крови течет, как сливки

Сливки восходящей революции

О моя сестра Насилие О цветок букана

Он шумит, чтобы встречаться со всеми вуайеристами

И шум, который показывает это, дает вам цвет

Чтобы заблокировать ваш взгляд на раз и раз

Я знаю поцелуи, дующие на север из Африки

Мир короток, пацан, надо чувствовать себя дубиной

На костре, на улице, но почувствуй этот порядок

Из этого нового порядка, где прорастает беспорядок

Красивое месиво гладкобрюхих головорезов

Подойди сюда, малыш, ненадолго, позволь мне ввести тебя...

Из моего семени любви...

Это набухнет в тебе, как настоящая печаль

На мир, в который вторглось так много морд

В Париж собачий я иду с легкой душой

О моя сестра Насилие О моя сестра усталость

О ты, молодой и красивый, запутавшийся в своих чарах

Вы должны заниматься любовью, как вы идете на учебу

Глаза в сады, где расцветает оружие

Оружие, как эстетика одиночества

Оружие, как зловещий английский состав

ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДЕ, ПУШКА?

Я чувствую, что мы идем

Поезда, полные браунингов, беретов и черных цветов

И флористы готовят кровавые бани

Для новостей цветного телевидения

Кровь усиливает все, что хорошо

Кровь выгодна в technicoloring

И я покажу тебе зеленую кровь, когда дело доходит до допроса.

Я знаю цветы любви, полирующие пшеницу

И кто делает вам хлеб, который вы едите на коленях

Хлеб из живой плоти, который хотелось бы

Как любят ребенка, который скрывает свои активы

И кто прикасается к ним, немного похоже на поглаживание оружия

Один палец на спусковом крючке, а остальные в страхе

И пусть твоя пармская фиалка станет радужной

Лиловое дитя моего молчания и моего закона

Оружие, как хлеб на доске эстетично

Холодное оружие, как белый рассвет в Париже

Этот рассвет как сперма отсутствия

МЫ ОТСУТСТВУЕМ, ГОСПОДА!

Любовь всегда любит Ах!

эта больная любовь

Как наркотик, от которого невозможно отделаться.

Как наркотик, который я подчиняюсь

Я торговец любовью...

Оружие, как улыбка с другой стороны головы

Как способ обезоружить

Как собака, которая любит тебя

Оружие, которое лижет тебя, которое выводит тебя, которое качает тебя

Оружие для беспокойства

А потом код страха раздавать

Всем, кто живет в страхе или в ком живет страх

Искусство.

я боюсь

Искусство.

2 я боюсь

Искусство.

3 я боюсь

Искусство.

4 Где туалеты?

Оружие, как эстетика одиночества

Когда мы одни и вооружены, мы больше не одни

Когда мы одни и безоружны, мы подаем заявку на CRS

Любовь всегда любит Ах, эта безмятежная любовь

Эта любовь летит в рот, как граната

Что мы взорвемся в каком-нибудь проходящем животе

В каком-то любопытном, праздном, томящемся от любви животе

Оружие, как план воскрешения

А что касается холодного оружия, то мы могли бы подкрасить его в красный цвет.

В специальном красителе и в пределах досягаемости любого диапазона

Мы другого настроения и особого экстаза

Мы эпические и неразумные

Мы на другой стороне земли и фразы

О сестра моя Насилие О сестра моя Разум

В район ужасов поставили себя дети

Выпас на звездах

Млечный Путь смотрел в свои паутины

И карта неба в этом районе Франции

Указал прохожим по дороге не следовать

Он в тумане в небе слова мороза

Это было новое кино и танец

Что мы долго не будем танцевать.

Нантер

Взял себя в Париж и по всему миру

Был на побегушках, мысль о лихорадке

Желание беспокоить цветы и манеры

Особая молитва, одна.

улыбка

Положить булыжники на высоте империи

Песок булыжников не имеет моря для питья

Пахнет спокойным приливом в беспокойных аудиториях

Спасательные линии открыты там

Просто нажмите еще немного, просто жест...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды