Ниже представлен текст песни L'Affiche rouge (Strophes pour se souvenir), исполнителя - Léo Ferré с переводом
Оригинальный текст с переводом
Léo Ferré
Vous n’avez réclamé la gloire ni les larmes
Ni l’orgue ni la prière aux agonisants
Onze ans déjà que cela passe vite onze ans
Vous vous étiez servi simplement de vos armes
La mort n'éblouit pas les yeux des partisans
Vous aviez vos portraits sur les murs de nos villes
Noirs de barbe et de nuit hirsutes menaçants
L’affiche qui semblait une tache de sang
Parce qu'à prononcer vos noms sont difficiles
Y cherchait un effet de peur sur les passants
Nul ne semblait vous voir Français de préférence
Les gens allaient sans yeux pour vous le jour durant
Mais à l’heure du couvre-feu des doigts errants
Avaient écrit sous vos photos MORTS POUR LA FRANCE
Et les mornes matins en étaient différents
Tout avait la couleur uniforme du givre
A la fin février pour vos derniers moments.
Et c’est alors que l’un de vous dit calmement
Bonheur à tous Bonheur à ceux qui vont survivre
Je meurs sans haine en moi pour le peuple allemand
Adieu la peine et le plaisir Adieu les roses
Adieu la vie adieu la lumière et le vent
Marie-toi sois heureuse et pense à moi souvent
Toi qui va demeurer dans la beauté des choses
Quand tout sera fini plus tard en Erivan
Un grand soleil d’hiver éclaire la colline
Que la nature est belle et que le coeur me fend
La justice viendra sur nos pas triomphants
Ma Mélinée ô mon amour mon orpheline
Et je te dis de vivre et d’avoir un enfant
Ils étaient vingt et trois quand les fusils fleurirent
Vingt et trois qui donnaient leur coeur avant le temps
Vingt et trois étrangers et nos frères pourtant
Vingt et trois amoureux de vivre à en mourir
Vingt et trois qui criaient la France en s’abattant
Вы не претендовали ни на славу, ни на слезы
Ни орган, ни молитва умирающему
Одиннадцать лет уже, что быстро проходит одиннадцать лет
Вы только что использовали свое оружие
Смерть не слепит глаза партизанам
У вас были портреты на стенах наших городов
Грозная лохматая борода и ночные негры
Плакат, похожий на пятно крови
Потому что произносить ваши имена трудно
Искал пугающий эффект на прохожих
Никто, кажется, не видел тебя французом предпочтительно
Люди ходили без глаз на тебя целый день
Но в комендантский час блуждающие пальцы
Написал под твоими фотографиями MORTS POUR LA FRANCE
И тоскливые утра были другими
Все было однородного цвета мороза
В конце февраля для ваших последних мгновений.
И вот когда один из вас спокойно говорит
Счастья всем Счастья тем, кто выживет
Я умираю без ненависти во мне к немецкому народу
Прощай, боль и наслаждение, Прощай, розы.
Прощай жизнь, прощай свет и ветер
Выходи замуж, будь счастлива и думай обо мне чаще
Ты, кто будет жить в красоте вещей
Когда все закончится потом в Эривани
Яркое зимнее солнце освещает холм
Эта природа прекрасна, и мое сердце разбивает меня.
Справедливость придет по нашим победным шагам
Моя Мелине, о, моя любовь, моя сирота
И я говорю тебе жить и родить ребенка
Им было двадцать три, когда расцвели пушки
Двадцать три, которые отдали свои сердца раньше времени
Двадцать три незнакомца и наши братья еще
Двадцать три любовника, чтобы жить, чтобы умереть
Двадцать три кричащих Франции, когда они падают
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды