Des mots - Léo Ferré
С переводом

Des mots - Léo Ferré

Альбом
Il est six heures ici et midi à New York
Год
1979
Язык
`Французский`
Длительность
660730

Ниже представлен текст песни Des mots, исполнителя - Léo Ferré с переводом

Текст песни "Des mots"

Оригинальный текст с переводом

Des mots

Léo Ferré

Оригинальный текст

Je ne suis qu’un amas de chair

Un galaxique qui détale

Dans les hôtels du monte-en-l'air

Quand ma psycho se fait la malle

Ta robe prise sur le vif

Dans la collection des comètes

Traînera dans mon objectif

Quand les termites seront «JET»

Je vais tout à l’heure fauchant

Des moutons d’iceberg solaire

Avec le quartz entre leurs dents

A brouter des idées-lumière

Et des chevaux les appelant

De leur pampa et des coursives

Que j’invente à leurs naseaux blancs

Comme le sperme de la rive

Des mots

Qui t’envahiraient comme la lumière

Des mots

Qui montent de la terre

Comme des oiseaux tristes

Sous un avion fidèle

Des mots…

Arrive marin d’outre temps!

Arrive marine d’extase!

Quand je m’arrête te me prends

Comme je te prends dans ta case

Négresse bleue blues d’horizon

Et les poissons que tu dégorges

Depuis ton ventre et tes façons

Quand ton sexo joue dans ta gorge

Dans cette plaie comme d’un trou

Grouillant de cris comme la vague

Quand les goélands sont jaloux

De l’architecte où s’extravaguent

Des maçons aux dents de velours

Et le ciment de leur salive

A te cimenter pour l’amour

Ton cul calculant la dérive

Des mots

Qui t’envahiraient comme mon absence

Des mots

Qui montent du silence

Comme des violons tristes

Sous une main fidèle

Des mots…

Mes souvenirs s’en vont par deux

Moi le terrien du Pacifique

Je suis métis de mes aveux

Je suis le silence en musique

Le parfum des mondes perdus

Le sourire de la comète

Sous l’empire de ta vertu

Quand mes soldats te font la fête

Muselle-moi si tu le peux

Toi dans ton ixe où le vacarme

Sonne le glas dans le milieu

Moi planté là avec mon arme

Tu es de tous les continents

Tu m’arrives comme la route

Où s’exténuent dix mille amants

Quand la pluie à ton cul s'égoutte

Des mots

Qui t’envahiraient comme la folie

Des mots

Qui montent de la vie

Comme la raison tristes

Dans ta tête fidèle

Des mots…

O la mer de mes cent mille ans

Je m’en souviens j’avais dix piges

Et tu bandes ton arc pendant

Que ma liqueur d’alors se fige

Tu es ma glace et moi ton feu

Parmi les algues tu promènes

Cette déraison où je peux

M’embrumer les bronches à ta traîne

Et qu’ai-je donc à lyriser

Cette mixtion qui me lamente?

Dans ton lit j’allais te braquer

Ta culotte sentait la menthe

Et je remontais jusqu’au bord

De ton goémon en soupente

Et mes yeux te prenaient alors

Ce blanc d'écume de l’attente

Des mots

Qui t’envahiraient comme la détresse

Des mots

Qui montent de l’ivresse

Comme les choses tristes

Sous le destin fidèle

Des mots…

Emme c2 Emme c2

Aime-moi dont ta parallèle

Avec la mienne si tu veux

S’entrianglera sous mes ailes

Humant un peu par le dessous

Je deviendrai ton olfacmouette

Mon bec plongeant dans ton égout

Quand Dieu se vide de ta tête

Les vagues les vagues jamais

Ne viendront repeupler le sable

Où je me traîne désormais

Attendant la marée du diable

Ce copain qui nous tient la main

Devant la mer crépusculaire

Depuis que mon coeur dans le tien

Mêle ton astre à ma lumière

Des mots

Qui t’envahiraient comme la lumière

Des mots

Qui montent de la terre

Comme des oiseaux tristes

Sous un avion fidèle

Je t’aime?

Tu m’aimes?

On s’aime?

Des mots…

Перевод песни

Я просто кусок плоти

Галактическое бегство

В отелях монте-ан-л'эр

Когда мой псих уходит

Ваше платье попалось на месте

В коллекции комет

Будет висеть в моем объективе

Когда термиты станут «JET»

я собираюсь косить

Солнечная айсберговая овца

С кварцем между зубами

Чтобы питаться яркими идеями

И лошади зовут их

Из их пампасов и проходов

Что я изобретаю в их белых ноздрях

Как сперма с берега

Слова

Это вторглось бы в тебя, как свет

Слова

что поднимаются с земли

Как грустные птицы

Под верным самолетом

Слова…

Приди, моряк из-за пределов времени!

Прибывает морской экстаз!

Когда я остановлюсь, ты возьмешь меня

Когда я беру тебя в твою коробку

голубая негритянка горизонт блюз

И рыба, которую ты извергаешь

Из твоего живота и твоих путей

Когда твой секс играет у тебя в горле

В этой ране, как дыра

Роится криками, как волна

Когда чайки завидуют

Архитектора, где экстравагантность

Каменщики с бархатными зубами

И цемент их слюны

Чтобы закрепить вас за любовь

Твоя задница рассчитывает дрейф

Слова

Что бы вторгнуться в тебя, как мое отсутствие

Слова

Это восстание из тишины

Как грустные скрипки

Под верной рукой

Слова…

Мои воспоминания проходят через два

Я тихоокеанский землянин

Я полукровка по моему признанию

Я тишина в музыке

Духи затерянных миров

Улыбка кометы

Под твоей добродетелью

Когда мои солдаты устраивают вечеринку для тебя

Заткни мне рот, если сможешь

Вы в своем ixe, где гам

Звучит похоронный звон в середине

Я стою там с пистолетом

Вы со всех континентов

Ты приходишь ко мне, как дорога

Где исчерпаны десять тысяч любовников

Когда дождь капает на твою задницу

Слова

Это вторглось бы в тебя, как безумие

Слова

кто восстал из жизни

Как печальная причина

В твоей верной голове

Слова…

О море моих сотен тысяч лет

Я помню, мне было десять лет

И ты сгибаешь свой лук для

Что мой ликер замерзает

Ты мой лед, а я твой огонь

Среди водорослей ты ходишь

Это неразумие, где я могу

Облако моих бронхов позади тебя

И что мне лиризировать

Эта смесь, которая оплакивает меня?

В твоей постели я собирался ограбить тебя

Твои трусики пахли мятой

И я подходил прямо к краю

Из ваших водорослей на чердаке

И мои глаза взяли тебя тогда

Эта белая пена ожидания

Слова

Который вторгнется в вас, как бедствие

Слова

Кто встаёт от пьянства

как грустные вещи

Под верной судьбой

Слова…

Эмме c2 Эмме c2

Люби меня, чья твоя параллель

С моей, если хочешь

Переплетутся под моими крыльями

Напевая немного снизу

я стану твоей ольфакхаллой

Мой клюв погружается в твою канализацию

Когда Бог выходит из твоей головы

Волны волны никогда

Придет, чтобы заселить песок

где я сейчас тусуюсь

В ожидании прилива дьявола

Этот друг, который держит нас за руку

Перед сумеречным морем

Поскольку мое сердце в твоем

Смешай свою звезду с моим светом

Слова

Это вторглось бы в тебя, как свет

Слова

что поднимаются с земли

Как грустные птицы

Под верным самолетом

Ты мне нравишься?

Ты любишь меня?

Мы любим друг друга?

Слова…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды