A st germain des près - Léo Ferré
С переводом

A st germain des près - Léo Ferré

Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
171500

Ниже представлен текст песни A st germain des près, исполнителя - Léo Ferré с переводом

Текст песни "A st germain des près"

Оригинальный текст с переводом

A st germain des près

Léo Ferré

Оригинальный текст

Je chante, je chante soir et matin

Oh je chante sur mon chemin

Je chante, je vais de ferme en château

Je chante pour du pain, je chante pour de l’eau

Je couche, la nuit sur l’herbe tendre des bois

Les mouches ne me piquent pas

Je suis heureux, j’ai tout et j’ai rien

Et je chante sur mon chemin

Les elfes, divinités de la nuit

Les elfes couchent dans mon lit

La lune se faufile à pas de loup

Dans le bois, pour danser, pour danser avec nous

Je sonne, chez la comtesse aujourd’hui:

Personne elle est partie

Elle n’a laissé qu’un plat d’riz pour moi

Me dit un laquais chinois

Je chante, mais la faim qui me poursuit

Tourmente mon appétit

Je tombe soudain au creux d’un sentier

Je défaille en tombant et je meurs à moitié

«Gendarmes, qui passez sur le chemin

Gendarmes je tends les mains

Pitié, j’ai faim, je voudrais manger

Je suis tout léger… léger…»

Au poste, d’autres moustaches m’ont dit

Au poste «Ah!

mon ami

C’est vous le chanteur, le vagabond?

On va vous enfermer… oui, votre compte est bon.»

Ficelle, je m’as sauvé de la vie

Ficelle sois donc bénie

Car, grâce à toi j’ai rendu l’esprit

Je me suis pendu cette nuit… et depuis…

Je chante, je chante soir et matin

Oh je chante sur les chemins

Je chante les fermes et les châteaux

Un fantôme qui chante, on trouve ça rigolo

Et je couche, la nuit sur l’herbe tendre des bois

Les mouches ne me piquent pas

Je suis heureux, ça va, j’ai plus faim

Et je chante sur mon chemin

Перевод песни

Я пою, я пою ночью и утром

О, я пою в пути

Я пою, я иду от фермы к замку

Я пою для хлеба, я пою для воды

Я сплю ночью на мягкой траве леса

Мухи меня не кусают

Я счастлив, у меня есть все и у меня нет ничего

И я пою на моем пути

Эльфы, боги ночи

Эльфы спят в моей постели

Луна подкрадывается

В лесу танцевать, танцевать с нами

Звоню сегодня графине:

Никто она не оставила

Она оставила мне только тарелку риса

Сказал мне китайский лакей

Я пою, но преследующий меня голод

Терзает мой аппетит

Я внезапно падаю на дорожку

Я теряю сознание, когда падаю, и я наполовину умираю

«Жандармы, проходящие по пути

Жандармы, я протягиваю руки

Пожалуйста, я голоден, я хотел бы поесть

Я вся светлая... светлая..."

На вокзале мне другие усы сказали

На «Ах!

мой друг

Ты певец, странник?

Мы собираемся запереть вас... да, ваш аккаунт в порядке».

Строка, я спас себе жизнь

Шпагат да будет благословен

Потому что благодаря тебе я отказался от своего духа

Я повесился в ту ночь... и с тех пор...

Я пою, я пою ночью и утром

О, я пою на дорогах

Я пою о фермах и замках

Поющий призрак, нам смешно

А я сплю, ночь на мягкой траве леса

Мухи меня не кусают

Я счастлив, я в порядке, я больше не голоден

И я пою на моем пути

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды