La malvenue - Leny Escudero
С переводом

La malvenue - Leny Escudero

Альбом
Chanson française
Год
2015
Язык
`Французский`
Длительность
209000

Ниже представлен текст песни La malvenue, исполнителя - Leny Escudero с переводом

Текст песни "La malvenue"

Оригинальный текст с переводом

La malvenue

Leny Escudero

Оригинальный текст

Un jour d’hiver, elle est venue

Le destin me l’apporte

Frapper à ma porte

C'était la malvenue

Elle venait de loin

Son cœur était à nu

Mes amours étaient mortes

Elle a passé ma porte

«Tu es la bienvenue !»

Depuis longtemps déjà

J'étais seul sous mon toit

J’avais éteint mon feu

Tant pis pour l’avenir

J’avais des souvenirs

J’attendais d'être vieux

Je m'étais résigné

Un jour je l’oublierai

Quand passera le temps

Peut-être d’avoir trop aimé

Mon cœur avait mille ans

Un jour d’hiver, elle est venue

Le destin me l’apporte

Frapper à ma porte

C'était la malvenue

Elle venait de loin

Son cœur était à nu

Mes amours étaient mortes

Elle a passé ma porte

«Tu es la bienvenue !»

Le temps de mes vingt ans

Comme un coup de printemps

Soudain est revenu

Il a tendu la main

Il revenait de loin

Pour réclamer son dû

Elle m’a regardé

Puis elle m’a chanté

Un air déjà connu

Alors j’ai ouvert ma porte

Adieu les amours mortes

Bonjour la bienvenue !

Un jour d’hiver, elle est venue

Le destin me l’apporte

Frapper à ma porte

C'était la malvenue

Elle venait de loin

Son cœur était à nu

Mes amours étaient mortes

Elle a passé ma porte

«Tu es la bienvenue !»

Moi qui n’avais plus rien

Qu’un immense chagrin

J’ai trouvé des trésors

Elle a tout refleuri

Elle apportait la vie

Elle a semé de l’or

J’ai retrouvé enfin

La douceur des matins

Que je croyais perdue

Rien que de dire à demain

Moi, je n’y croyais plus

Un jour d’hiver, elle est venue

Le destin me l’apporte

Frapper à ma porte

C'était la malvenue

Elle venait de loin

Son cœur était à nu

Mes amours étaient mortes

Elle a passé ma porte

«Tu es la bienvenue !»

Moi qui avais si froid

L’ai serrée contre moi

Puis je l’ai réchauffée

Mais un jour je l’ai vue

Le regard éperdu

«Mais qu’as-tu à pleurer ?»

Elle a tendu le dos

Puis entre deux sanglots

Elle m’a murmuré

«Je repartirai un jour

Je pleure à notre amour

Je ne peux l’oublier.»

Un jour l'été est revenu

Le destin me l’apporte

Frapper à ma porte

C'était le malvenu

Elle partait au loin

Mon cœur était à nu

Mes amours étaient mortes

Elle a passé ma porte

Adieu la bienvenue

Elle a pris le chemin

Qui s'écartait du mien

Puis elle m’a souri:

«J'emporte mon chagrin

Je te laisse le tien

Que veux-tu, c’est la vie !»

Je me suis regardé

Je me suis répété

Un air déjà connu

«À jamais fermez vos portes !

On est des amours mortes

Elles sont les malvenues !»

«À jamais fermez vos portes !

On est des amours mortes

Elles sont les malvenues !»

Перевод песни

Однажды зимним днем ​​она пришла

Судьба приносит это мне

Постучите в мою дверь

это было нежелательно

Она пришла издалека

Его сердце было обнажено

Моя любовь была мертва

Она прошла через мою дверь

"Добро пожаловать !"

Уже давно

Я был один под своей крышей

Я погасил свой огонь

Так много на будущее

у меня были воспоминания

Я ждал, чтобы быть старым

я подал в отставку

Однажды я забуду ее

Когда пройдет время

Может быть, из-за того, что слишком сильно любил

Моему сердцу было тысячу лет

Однажды зимним днем ​​она пришла

Судьба приносит это мне

Постучите в мою дверь

это было нежелательно

Она пришла издалека

Его сердце было обнажено

Моя любовь была мертва

Она прошла через мою дверь

"Добро пожаловать !"

Время моих двадцатых

Как удар весны

Внезапно вернулся

Он протянул руку

Он прошел долгий путь

Требовать причитающегося

Она посмотрела на меня

Потом она спела мне

Уже известная мелодия

Поэтому я открыл свою дверь

Прощай, мертвая любовь

Привет, добропожаловать!

Однажды зимним днем ​​она пришла

Судьба приносит это мне

Постучите в мою дверь

это было нежелательно

Она пришла издалека

Его сердце было обнажено

Моя любовь была мертва

Она прошла через мою дверь

"Добро пожаловать !"

Я, у которого ничего не было

Какое великое горе

я нашел сокровища

Она снова расцвела

Она принесла жизнь

Она посеяла золото

я наконец нашел

Сладость утра

То, что я думал, было потеряно

Просто сказать, увидимся завтра

Я, я больше не верил

Однажды зимним днем ​​она пришла

Судьба приносит это мне

Постучите в мою дверь

это было нежелательно

Она пришла издалека

Его сердце было обнажено

Моя любовь была мертва

Она прошла через мою дверь

"Добро пожаловать !"

Я, который был таким холодным

Я держал ее близко к себе

Потом я его разогрел

Но однажды я увидел ее

Обезумевший взгляд

— Но почему ты плачешь?

Она вытянула спину

Потом между двумя рыданиями

Она прошептала мне

«Я вернусь однажды

Я плачу нашей любви

Я не могу забыть это».

Однажды вернулось лето

Судьба приносит это мне

Постучите в мою дверь

это было нежелательно

Она уходила

Мое сердце было голым

Моя любовь была мертва

Она прошла через мою дверь

прощай добро пожаловать

Она выбрала путь

Кто отклонился от моего

Потом она улыбнулась мне:

«Я уношу свою печаль

я оставляю тебя твоей

Что вы хотите, это жизнь!»

я посмотрел на себя

я повторил себя

Уже известная мелодия

«Навсегда закройте свои двери!

Мы мертвы, любимы

Они нежелательны!»

«Навсегда закройте свои двери!

Мы мертвы, любимы

Они нежелательны!»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды