Ниже представлен текст песни Ain't It De Truth, исполнителя - Lena Horne с переводом
Оригинальный текст с переводом
Lena Horne
Life is short short brother
Ain’t it de truth?
And there is no other
Ain’t it de truth?
You got to rock that rainbow
While you still got your youth
Ain’t it the solid truth?
Was a guy named Adam
Ain’t it the solid truth?
Said «Now look here madam»
Ain’t it de truth?
«You got to bite that apple
While you still got your tooth»
Ain’t it the mellow truth?
Lord gave us wine and gin
To drown our troubles in
What’s all this talk of sin?
Rise and shine
And fall in line
Get that new religion
Ain’t it de truth?
'Fore you is dead pigeon
Ain’t it de truth?
'Cause when you laid horizontal
In that telephone booth
There’ll be no breathin' spell
It’s only natural
Ain’t it the gospel truth?
Life is short short brother
Ain’t it de truth?
And there is no other
Ain’t it de truth?
So if you don’t love livin'
Then you’re slightly uncouth
Ain’t it the dignified truth?
Said that gal DuBarry
Ain’t it de truth?
«Love is cash and carry
Ain’t it de truth?»
«You got to shake it down
Or mix it up with vermouth»
Ain’t it the visible, visible truth?
Life is a ripplin' brook
Man is a fish to cook
You got to bait your hook
Rise and shine
And cast your line
You got to get your possum
Ain’t it de truth?
While you still in blossom
Ain’t it de truth?
That went for Delilah
Cleopatra and Ruth
Them babes did mighty swell
They rang that Jezebel
Ain’t it the gospel truth?
It’s the truth
The truth
It’s the solid
Mellow truth
Жизнь коротка, брат
Разве это не правда?
И нет другого
Разве это не правда?
Вы должны качать эту радугу
Пока у тебя еще есть молодость
Разве это не чистая правда?
Был парень по имени Адам
Разве это не чистая правда?
Сказал: «Теперь посмотри сюда, мадам»
Разве это не правда?
«Ты должен укусить это яблоко
Пока у тебя еще есть зуб»
Разве это не сладкая правда?
Господь дал нам вино и джин
Чтобы утопить наши проблемы в
К чему все эти разговоры о грехе?
Восстань и сияй
И встать в очередь
Получить эту новую религию
Разве это не правда?
«Перед тобой мертвый голубь
Разве это не правда?
Потому что, когда ты лежал горизонтально
В той телефонной будке
Не будет передышки
Это естественно
Разве это не евангельская истина?
Жизнь коротка, брат
Разве это не правда?
И нет другого
Разве это не правда?
Так что, если вы не любите жить
Тогда ты немного неотесанный
Разве это не достойная правда?
Сказал, что гал Дюбарри
Разве это не правда?
«Любовь — это наличные
Разве это не правда?»
«Вы должны встряхнуть его
Или смешайте с вермутом»
Разве это не видимая, видимая истина?
Жизнь - это бурлящий ручей
Человек - это рыба, которую нужно приготовить
Вы должны наживить свой крючок
Восстань и сияй
И бросьте свою линию
Вы должны получить своего опоссума
Разве это не правда?
Пока ты еще в цвету
Разве это не правда?
Это было для Далилы
Клеопатра и Руфь
Их детки сильно набухли
Они позвонили той Иезавели
Разве это не евангельская истина?
Это правда
Правда
Это твердое тело
Мягкая правда
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды