Electricidad - Leiva

Electricidad - Leiva

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 4:03

Ниже представлен текст песни Electricidad, исполнителя - Leiva с переводом

Текст песни "Electricidad"

Оригинальный текст с переводом

Electricidad

Leiva

Оригинальный текст

¿Quién va a salvarme a mí de mi cabeza?

Me quedo como sin presión

Y vuelo en otra dimensión

No va a desbloquearme la certeza

De que esa ola ya rompió

Y muere en el océano

Sólo te deseo

Que tu mierda cobre vida

Y te de un beso;

Un beso de ésos

Que me dabas cuando naufragaba

En tu pecho enfermo de miedo

Toda esa puta electricidad

Era una mentira más de lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

De lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

¿Quién va a desempolvarme la tristeza?

En una extraña posición

Devoro Informe Robinson

Sobre el alambre y sin destreza

Flotando como en suspensión;

Ya huelo la caída

Sólo te deseo

Que tu mierda cobre vida

Y te de un beso;

Un beso de ésos

Que me dabas cuando naufragaba

Tu pecho enfermo de miedo

Toda esa puta electricidad

Era una mentira más de lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

Toda esa puta electricidad

Era una mentira más

Toda esa puta electricidad

Era una mentira más de lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

De lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

Na, naaa, naaaa, naa, naaa, naaa, naaaaaa, naaaaaaa

Naaaaaaaaaaaaaaaaa

Toda esa puta electricidad

Era una mentira más

Solo esa puta electricidad

Era una mentira más de lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

De lo que fuimos

Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh

Перевод песни

Кто спасет меня от моей головы?

Я остаюсь без давления

И я лечу в другом измерении

Это не разблокирует мою уверенность

Потому что эта волна уже сломалась

И умереть в океане

я просто хочу тебя

Оживи свое дерьмо

И я целую тебя;

Один из тех поцелуев

что ты дал мне, когда я потерпел кораблекрушение

В твоей больной груди со страхом

все это чертово электричество

Это была еще одна ложь, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

того, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

Кто стряхнет пыль с моей печали?

в странном положении

Я пожираю отчет Робинзона

На проводе и без навыков

Плавает как бы в подвешенном состоянии;

Я уже чувствую запах осени

я просто хочу тебя

Оживи свое дерьмо

И я целую тебя;

Один из тех поцелуев

что ты дал мне, когда я потерпел кораблекрушение

Ваша грудь больна от страха

все это чертово электричество

Это была еще одна ложь, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

все это чертово электричество

Это была еще одна ложь

все это чертово электричество

Это была еще одна ложь, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

того, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

На, нааа, наааа, наа, нааа, нааа, наааааа, нааааааа

Нааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

все это чертово электричество

Это была еще одна ложь

Только это чертово электричество

Это была еще одна ложь, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

того, чем мы были

О, о, о, о, о, о, о, о

Другие песни исполнителя:

1

Mañana

Mikel Erentxun, Zahara, Leiva • 2021

3

Avería y redención

Quique Gonzalez, Leiva • 2007

5

Que El Tiempo No Te Cambie

Tequila, Leiva, Juancho Sidecars • 2019

6

Rock de Europa

Ariel Rot, Loquillo, Leiva • 2020

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды