Gesang der Geister über den Wassern - Leichenwetter
С переводом

Gesang der Geister über den Wassern - Leichenwetter

Альбом
Klage
Год
2011
Язык
`Немецкий`
Длительность
249780

Ниже представлен текст песни Gesang der Geister über den Wassern, исполнителя - Leichenwetter с переводом

Текст песни "Gesang der Geister über den Wassern"

Оригинальный текст с переводом

Gesang der Geister über den Wassern

Leichenwetter

Оригинальный текст

Des Menschen Seele

Gleicht dem Wasser:

Vom Himmel kommt es,

Zum Himmel steigt es,

Und wieder nieder

Zur Erde muß es,

Ewig wechselnd.

Strömt von der hohen,

Steilen Felswand

Der reine Strahl,

Dann stäubt er lieblich

In Wolkenwellen

Zum glatten Fels,

Und leicht empfangen

Wallt er verschleiernd,

Leiserauschend

Zur Tiefe nieder.

Ragen Klippen

Dem Sturz entgegen,

Schäumt er unmutig

Stufenweise

Zum Abgrund.

Im flachen Bette

Schleicht er das Wiesental hin,

Und in dem glatten See

Weiden ihr Antlitz

Alle Gestirne.

Wind ist der Welle

Lieblicher Buhler;

Wind mischt vom Grund aus

Schäumende Wogen.

Seele des Menschen,

Wie gleichst du dem Wasser!

Schicksal des Menschen,

Wie gleichst du dem Wind!

Перевод песни

душа человека

Как вода:

Это приходит с небес

к небу он поднимается

И снова вниз

Он должен пойти на землю

Всегда меняется.

струится с высоты,

Крутое скалистое лицо

чистый луч,

Тогда он хорошо пылит

В облачных волнах

на гладкую скалу,

И легко получил

Скрывает ли он вуаль,

тихо бормочет

Вниз до глубины.

высокие скалы

против падения,

Он пенится несчастно

Постепенно

В бездну.

В плоской кровати

Он крадется по луговой долине,

И в гладком озере

коснуться ее лица

Все звезды.

ветер это волна

прекрасный любовник;

Ветер смешивается снизу

пенящиеся волны.

душа человека,

Как ты похожа на воду!

судьба человека,

Как ты похож на ветер!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды