
Ниже представлен текст песни Storm Clouds, исполнителя - с переводом
Оригинальный текст с переводом
Stone tired
I could have kissed you and then said goodbye
I didn’t try
Now I’m leaving with two lips too dry
Given the seasons that change
Rearrange and exchange all we made
Crashing like waves and the tides
And the covers that hide all your shame
How can I sleep?
With these storm clouds
You’ve the warmest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
Stone tired
Like a rock I will sleep by your side
I’ll stay through the night
And will sneak out with morning’s new light
Given the time and the grime
And the sand that we scrubbed from our feet
Polished to prim, prepped, pristine,
Purified, and kept clean in the heat
How can I sleep?
With these storm clouds
I’ve the loneliest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
I won’t give up
But I might stall
I’ll just keep picking up
What you let fall
Stone tired
I still miss you when I hear goodbye
I’d give it time
But your face is still burned in my eyes
Given the host who will toast
To the ghost of the holiest man
I could have stayed, could have swayed
Could persuade you to give me your hand
How can I sleep?
With these storm clouds
You’ve the warmest bed around
When the thunderclaps get loud
I will run from the sound
Каменная усталость
Я мог бы поцеловать тебя, а потом попрощаться
я не пробовал
Теперь я ухожу с двумя пересохшими губами
Учитывая сезоны, которые меняются
Переставьте и обменяйте все, что мы сделали
Сбой, как волны и приливы
И обложки, которые скрывают весь твой позор
Как я могу спать?
С этими грозовыми облаками
У тебя самая теплая постель
Когда раскаты грома становятся громкими
Я убегу от звука
Каменная усталость
Как камень, я буду спать рядом с тобой
Я останусь на ночь
И ускользнет с новым светом утра
Учитывая время и грязь
И песок, который мы соскребали с ног
Отполированный до грунтовки, подготовленный, нетронутый,
Очищено и сохранено в чистоте в жару
Как я могу спать?
С этими грозовыми облаками
У меня самая одинокая кровать
Когда раскаты грома становятся громкими
Я убегу от звука
я не сдамся
Но я могу затормозить
Я просто продолжу собирать
Что вы позволили упасть
Каменная усталость
Я все еще скучаю по тебе, когда слышу прощание
я бы дал время
Но твое лицо все еще горит в моих глазах
Учитывая хозяина, который будет тост
Призраку самого святого человека
Я мог бы остаться, мог бы покачнуться
Мог бы убедить вас дать мне руку
Как я могу спать?
С этими грозовыми облаками
У тебя самая теплая постель
Когда раскаты грома становятся громкими
Я убегу от звука
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды