Ниже представлен текст песни Comme un diamant, исполнителя - LAURE MILAN, Diam's с переводом
Оригинальный текст с переводом
LAURE MILAN, Diam's
Moi, j’ai rêvé qu’on m’applaudisse
Qu’ils m’aiment assez pour parler de moi
Et j’effacerai mes cicatrices
Une plume posée au bout de mes doigts
T’as de l’or dans la voix, de la musique dans les veines
Laure Milan, c’est un peu de groove à la française
T’es pas de ces gamine que la télé embobine
Toi tu taffes et rembobines, tu chantes et enjolives nos vies
T’as bûché, tu mérites, t’as même trébuché, tu persistes,
Ouais c’est ça la vie d’artiste, Laure, à toi, les enfoirés et la victoire de
la musique
Refrain:
Laissez-moi briller comme un diamant
Même si mes rêves vous semblent insolents
Laissez-la briller comme un diamant
J’ai de l’or dans la voix, des diamants dans le sang
Ouais, moi je veux qu’on m’aime et qu’on me chante
Ta vie ressemble à mes espoirs
Une jeunesse qui decroche son étoile
Une génération dictée pas le rêve occidental
Tu donnes un sens à mon histoire
Mais je sais les sacrifices qu’on n’oublie pas
Et toutes ces galères qu’on ne dit pas
Non, fait gaffe quand même, le succès n’a rien de drôle
Quand tu finis par voir ton cul dans la presse people,
Quand parmi les roses, se cachent des projectiles
Et qu’ils guetteront ta chute au téléobjectif
Mes rêves à moi n’ont pas de sommeil
Le coeur adossé au soleil
Refrain
Мне снилось, что мне аплодировали
Что они любят меня достаточно, чтобы говорить обо мне
И я сотру свои шрамы
Перо на кончиках моих пальцев
У тебя золото в голосе, музыка в твоих венах
Laure Milan — немного французского грува
Ты не из тех детей, которых телевизор отстой
Ты пыхтишь и перематываешь, ты поешь и украшаешь нашу жизнь
Ты много работал, ты заслужил, ты даже споткнулся, ты упорствовал,
Да, это жизнь художника, Лора, тебе, ублюдки и победа
музыка
Припев:
Позвольте мне сиять, как бриллиант
Даже если мои мечты кажутся тебе наглыми
Пусть она сияет, как бриллиант
У меня золото в голосе, бриллианты в крови
Да, я хочу, чтобы меня любили и пели мне.
Твоя жизнь похожа на мои надежды
Молодежь, которая поднимает свою звезду
Поколение, продиктованное западной мечтой
Вы понимаете мою историю
Но я знаю жертвы, которые мы не забываем
И все эти проблемы, о которых мы не говорим
Нет, будь осторожен, в успехе нет ничего смешного
Когда ты наконец увидишь свою задницу в таблоидах,
Когда среди роз прячутся снаряды
И они будут наблюдать за твоим падением в телефото
Мои собственные мечты не имеют сна
Сердце, прислоненное к солнцу
хор
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды