Spieglein, Spieglein - Laura Wilde
С переводом

Spieglein, Spieglein - Laura Wilde

Альбом
Echt
Год
2016
Язык
`Немецкий`
Длительность
215280

Ниже представлен текст песни Spieglein, Spieglein, исполнителя - Laura Wilde с переводом

Текст песни "Spieglein, Spieglein"

Оригинальный текст с переводом

Spieglein, Spieglein

Laura Wilde

Оригинальный текст

Es gibt Tage da will ich gar nicht aus dem Bett

Denk mir liegen bleiben wär doch auch ganz Nett

Ich kuschel mich in meiner Decke und du fehlst mir

Schon dritten Mal geht der Wecker an

Wenn der wüsste um was er mich mal kann

Ich wünsche mir doch nur noch fünf Minuten

Ich mach die Barstür auf

Und glaube gleich, mich trifft der Schlag

Da steht der so als ob gar nichts wär

Doch er rassiert sich nicht den Bart

Spieglein, Spieglein an der Wand

Komm sag mir schnell, ist das der neue Mann?

Spieglein, Spieglein sag mir bloß

Was ist denn nur mit diesen Männern los?

Er benutzt seid neusten Anti-Aging Creme

Die ist wirklich gut das muss ich glatt gestehn

Doch irgendwas läuft hier doch aus dem Ruder

Ich weiß nicht wo das noch alles hinführn soll

Ständig quatscht der mich über Frisuren voll

Hat der eigentlich gemerkt das ich jetzt Blond bin?

Ist das denn noch normal?

Sind alle Männer jetzt so drauf

Er brauchte Stunde länger als ich im Bad

Und ich gebe langsam auf

Spieglein, Spieglein an der Wand

Komm sag mir schnell, ist das der neue Mann?

Spieglein, Spieglein sag mir bloß

Was ist denn nur mit diesen Männern los?

Du siehst gut aus und du hast charme

Nimm mich doch einfach in den Arm

Wenn du weißt was wirklich wichtig ist

Dann denkst du öfter mal an mich

Spieglein, Spieglein an der Wand

Komm sag mir schnell ist das der neue Mann?

Spieglein, Spieglein sag mir bloß

Was ist denn nur mit diesen Männern los?

Spieglein, Spieglein an der Wand

Перевод песни

Бывают дни, когда я даже не хочу вставать с постели

Я думаю, лежать тоже было бы неплохо

Я закутываюсь в одеяло и скучаю по тебе

Будильник срабатывает в третий раз

Если бы он знал, что он может сделать со мной

Я просто хочу, чтобы у меня было еще пять минут

я открываю дверь бара

И я думаю сразу, меня ударят

Он стоит там, как будто ничего не случилось

Но он не бреет бороду

Зеркало, зеркало на стене

Давай, скажи мне быстро, это новый человек?

Зеркало, зеркало, просто скажи мне

Что с этими мужчинами?

Он использует новейший антивозрастной крем

Это действительно хорошо, я должен признать

Но что-то здесь идет не так

Я не знаю, куда все это должно привести

Он всегда говорит со мной о прическах

Он действительно заметил, что я теперь блондинка?

Это все еще нормально?

Все мужчины сейчас такие?

Ему потребовалось на час больше времени, чем мне в ванной.

И я медленно сдаюсь

Зеркало, зеркало на стене

Давай, скажи мне быстро, это новый человек?

Зеркало, зеркало, просто скажи мне

Что с этими мужчинами?

Ты хорошо выглядишь и у тебя есть шарм

Просто обними меня

Когда ты знаешь, что действительно важно

Тогда ты думаешь обо мне чаще

Зеркало, зеркало на стене

Давай, скажи мне быстро, это новый человек?

Зеркало, зеркало, просто скажи мне

Что с этими мужчинами?

Зеркало, зеркало на стене

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды