Valenteen - Laura Jean
С переводом

Valenteen - Laura Jean

Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
246300

Ниже представлен текст песни Valenteen, исполнителя - Laura Jean с переводом

Текст песни "Valenteen"

Оригинальный текст с переводом

Valenteen

Laura Jean

Оригинальный текст

When I was a child they said I could write

But I just wrote poems about colours

The rainbow from red to blue

a paragraph for every hue

When I closed my eyes I saw red, not black, it’s true —

a riding hood, pale skin in summer —

the darkness shone with crimson light

It warmed me in my bed at night

but I still wrote about colours

Though I wasn’t kissed until I was eighteen

I learned how to make love to you in my dreams

That’s how I make you feel like you do

when you do

Valenteen

No great beauty, I stayed a child

while my friends were going wild

While they paired off two by two

the secret garden overgrew

The branches and the window touched

The vines came in

it was too much

I set a fire, burned alive —

the garden shone with crimson light

Though I wasn’t kissed until I was eighteen

I learned how to make love to you in my dreams

That’s how I make you feel like you do

when you do

Valenteen

You and I have loved before

Maybe we’ve loved even more

Maybe we will love again before our lives come to their end

Well if past, present, future run on parallel lines

I steal my love across all times

Gladly I resort to theft —

let’s spend it 'til there’s nothing left

Перевод песни

Когда я был ребенком, мне говорили, что я умею писать

Но я просто писал стихи о цветах

Радуга от красного до синего

абзац для каждого оттенка

Когда я закрыл глаза, я увидел красное, а не черное, это правда —

шапочка, бледная кожа летом —

тьма сияла малиновым светом

Это согрело меня в моей постели ночью

но я все же написал о цветах

Хотя меня не целовали, пока мне не исполнилось восемнадцать

Я научился заниматься с тобой любовью во сне

Вот как я заставляю тебя чувствовать себя так, как ты

когда ты делаешь

Валентин

Нет большой красоты, я остался ребенком

пока мои друзья сходили с ума

Пока они спарились два на два

секретный сад зарос

Ветки и окно коснулись

Лозы пришли в

это было слишком

Я поджег, сгорел заживо —

сад сиял малиновым светом

Хотя меня не целовали, пока мне не исполнилось восемнадцать

Я научился заниматься с тобой любовью во сне

Вот как я заставляю тебя чувствовать себя так, как ты

когда ты делаешь

Валентин

Мы с тобой любили раньше

Может быть, мы любили еще больше

Может быть, мы снова полюбим, прежде чем наша жизнь подойдет к концу

Хорошо, если прошлое, настоящее, будущее идут параллельными линиями

Я украл свою любовь во все времена

С удовольствием прибегаю к воровству —

давай потратим, пока ничего не останется

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды