Les crayons de couleurs - Lartiste
С переводом

Les crayons de couleurs - Lartiste

Альбом
Comme avant
Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
205730

Ниже представлен текст песни Les crayons de couleurs, исполнителя - Lartiste с переводом

Текст песни "Les crayons de couleurs"

Оригинальный текст с переводом

Les crayons de couleurs

Lartiste

Оригинальный текст

Yeah, yeah, yeah

Ouais, ouais

C’est l’histoire d’une petite fille, sur le chemin de l'école

Qui se jouait de la vie avec c’qu’elle trouvait sur le sol

On vit une sale époque, mais ça personne n’lui a dit

On vit une sale époque, mais ça personne n’lui a dit

Et puis, et puis, et puis, épuise les crayons de couleurs

Laisse place au rouge à lèvre, laisse place au eye-liner

Les chauffeurs de taxi complice, les embrouilles au mac do' le soir

Les caches, caches avec la police qui se termineront bien trop tard

Elle voudrait colorier, colorier

Sa vie de merde elle voudrait l’colorier

Car là-dedans y a pas d’laurier, pas d’laurier

C’est vrai qu’il t’dit: «Je t’aime», mais il ne l’fait qu’sur l’oreiller

On l’appelle: «Puta"ou «Bébé», «Puta"ou «Bébé»

Mais quand on lui donne du respect, on l’appelle: «Bébé»

On l’appelle: «Puta"ou «Bébé», «Puta"ou «Bébé»

Mais quand on lui donne du respect, on l’appelle: «Bébé»

C’est l’histoire d’Alcafemor, sur le chemin de l'école

Ou de sacré gros porcs, mettent leur main sur son épaule

Son épaule est si fragile, mais ça on n’lui a pas dit

Les lumières de la ville ne sont pas celle du paradis

Et puis, et puis, et puis, épuise les crayons de couleurs

Elle repense à ses crayons de couleurs

C’est l’histoire d’une petite fille, sur le chemin de l'école

Qui se jouait de la vie, mais au final c’est pas très drôle

On l’appelle: «Puta"ou «Bébé», «Puta"ou «Bébé»

Mais quand on lui donne du respect, on l’appelle: «Bébé»

On l’appelle: «Puta"ou «Bébé», «Puta"ou «Bébé»

Mais quand on lui donne du respect, on l’appelle: «Bébé»

Ouais on l’a condamné, dès le départ c'était téléphoné

Y avait les catas, y avait ces p’tits frères et ces petites sœurs

Sa maman malade, le crédit à cinq barres

Personne n’se tara, à par la vice ouais, ouais

J’vous raconte même pas ouais, ouais

Quand ils rentraient du bar ouais, ouais

C’est une sale histoire ouais, ouais

Une sacrée histoire ouais, ouais

En blanc en noire ouais, ouais

Qu’elle voudrait colorier

Elle voudrait colorier, colorier

Dans sa vie pas de laurier, rien d’glorieux

Elle voudrait colorier

Elle voudrait colorier

Elle voudrait colorier, colorier

Sa vie de merde elle voudrait l’colorier

Car là-dedans y a pas d’laurier, pas d’laurier

C’est vrai qu’il t’dit: «Je t’aime», mais il ne l’fait

Qu’sur l’oreiller

(Elle voudrait colorier…)

Перевод песни

Да, да, да

Ага-ага

Это история маленькой девочки, которая шла в школу.

Кто играл в жизнь с тем, что она нашла на полу

Мы живем в плохое время, но об этом ему никто не сказал

Мы живем в плохое время, но об этом ему никто не сказал

А потом, а потом, а потом закончились мелки

Уступи место помаде, уступи место подводке для глаз

Сообщники таксисты, драки в mac do' вечером

Тайники, тайники с полицией, которые закончатся слишком поздно

Она хотела бы раскрасить, раскрасить

Ее дерьмовая жизнь, которую она хотела бы раскрасить

Потому что там нет лавра, нет лавра

Это правда, что он говорит тебе: «Я люблю тебя», но делает это только на подушке.

Называется: "Пута" или "Малыш", "Пута" или "Малыш"

Но когда мы относимся к нему с уважением, мы называем его: «Малыш».

Называется: "Пута" или "Малыш", "Пута" или "Малыш"

Но когда мы относимся к нему с уважением, мы называем его: «Малыш».

Это история Алькафемора по дороге в школу.

Или чертовски большие свиньи, положи руку ему на плечо

Его плечо такое хрупкое, но мы не сказали ему об этом

Городские огни - это не небесные огни

А потом, а потом, а потом закончились мелки

Она вспоминает свои цветные карандаши

Это история маленькой девочки, которая шла в школу.

Кто играл с жизнью, но в конце концов это не очень смешно

Называется: "Пута" или "Малыш", "Пута" или "Малыш"

Но когда мы относимся к нему с уважением, мы называем его: «Малыш».

Называется: "Пута" или "Малыш", "Пута" или "Малыш"

Но когда мы относимся к нему с уважением, мы называем его: «Малыш».

Да, мы осудили это, с самого начала звонили по телефону

Были кошки, были эти младшие братья и эти сестрички

Его больная мама, кредит в пять баров

Никто не ошибется, кроме порока да, да

Я даже не говорю тебе да, да

Когда они приходят домой из бара, да, да

Это грязная история, да, да.

Одна адская история, да, да

В белом в черном да, да

Что она хотела бы раскрасить

Она хотела бы раскрасить, раскрасить

В его жизни нет лавра, ничего славного

Она хотела бы раскрасить

Она хотела бы раскрасить

Она хотела бы раскрасить, раскрасить

Ее дерьмовая жизнь, которую она хотела бы раскрасить

Потому что там нет лавра, нет лавра

Это правда, что он говорит тебе: «Я люблю тебя», но не

Что на подушке

(Она хотела бы раскрасить…)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды