Ниже представлен текст песни Asteurci, исполнителя - Larsen с переводом
Оригинальный текст с переводом
Larsen
Eh tu sais, à c’t heure-ci j’sais pas sur quoi écrire
J’sais plus à quoi penser, y a plus rien qui m’inspire
J’expire… y a qu’au bonheur que j’aspire
Plus motivé à rien, la lassitude m’aspire
J’ai des problèmes de santé mais la flemme de m’soigner
L'évolution me déçoit, anéantit mes souhaits
Super cool, super calme, super dangereux
J’ai la haine, les gens parlent, rien qu’des rageux
Asteurci la vie est simple, toujours un pour la compliquer
J’aimerais bien qu’tout le monde se kiffe, mais y a trop d’animosités
C’est aujourd’hui j’t’aime, casse pas la tête ou j’te canne
On a grandi trop vite, c’est qui l’bâtard qui a inventé les armes
On dit qu’j’suis fou, tu m’connais pas, alors me cherche pas
J’suis dans mon monde, un brin lucide, n’en profite pas
J’ai la foi au point d’aller aider mes frères en Palestine
Ça ferait plaisir d’avoir un peu plus de succès d’estime
Quand les racines fissurent, éventrent le bitume
Les paroles de nos pères embellissent nos coutumes
Nhel Sheitan quand j’vois c’qui décolle de Charles-de-Gaulle
Tellement d’soucis qu’j’me dis que j’aimerais bien retourner en taule
Asteurci percer dans l’rap c’est pas mon souci
Mon futur j’le connais ap, destin en sursis
Quand les racines fissurent, éventrent le bitume
Les paroles de nos pères embellissent nos coutumes
Faut être fort frère, non faut pas être lâche
Finie l'époque des châteaux-forts, ça blaire faut qu’on s’arrache
Au jour où le stress tue plus vite que les maladies
Un enfant sourit, m’redonne espoir en la vie
Ça fait mal quand ça passe de l’amour à la haine
Et on s’comprend, noyés dans la peine
T’as 18 piges, t’as d’la maille et tu bicraves
Regarde ton père, pour toi comment il en bave
On croit qu’c’est Beverly Hills, Hollywood, on part en live
Combien de fois par jour tu penses à Dieu pas à ta liasse
T’as besoin d’un millénium, d’Internet pour serrer
Qui seront les parents de demain, des assistés attardés
Vive la technologie!
On chauffe notre bouffe au micro-ondes
Y aura des effets ravageurs, OGM, nucléaire bombe
On sera tous mort chtrak avec des faces de Star Trek
Portrait abstrait discret d’un artiste restreint
Reste strict, mon district, c’est ma street industrie
Эй, ты знаешь, в это время я не знаю, о чем писать
Я больше не знаю, что думать, меня больше ничего не вдохновляет
Я выдыхаю ... только счастья я жажду
Более мотивирован ни на что, усталость засасывает меня.
У меня проблемы со здоровьем, но мне лень лечиться
Эволюция разочаровывает меня, уничтожает мои желания
Супер крутой, супер спокойный, супер опасный
У меня ненависть, люди говорят, ничего, кроме ненавистников
Жизнь Астурчи проста, всегда кто-то ее усложняет
Я бы хотел, чтобы все любили друг друга, но слишком много враждебности
Сегодня я люблю тебя, не ломай голову, или я тебя тростью
Мы выросли слишком быстро, кто, ублюдок, изобрел оружие
Говорят, я сумасшедший, ты меня не знаешь, так что не ищи меня
Я в своем мире, немного ясный, не пользуйся этим
У меня достаточно веры, чтобы пойти и помочь моим братьям в Палестине.
Было бы неплохо иметь немного больше успехов в уважении
Когда корни треснут, разорвите асфальт
Слова наших отцов украшают наши обычаи
Нхел Шейтан, когда я вижу, что взлетает с Шарля-де-Голля
Так много забот, что я говорю себе, что хотел бы вернуться в тюрьму
Астурчи ворваться в рэп - не моя забота
Я не знаю своего будущего, судьбы в долг
Когда корни треснут, разорвите асфальт
Слова наших отцов украшают наши обычаи
Должен быть сильным брат, нет не должен быть трусливым
Прошли времена укрепленных замков, мы должны оторваться
Когда стресс убивает быстрее, чем болезнь
Ребенок улыбается, дает мне надежду в жизни
Больно, когда любовь переходит в ненависть.
И мы понимаем друг друга, утонув в боли
Тебе 18 лет, у тебя есть вязание и ты любишь биться
Посмотри на своего отца, для тебя, как он пускает слюни
Мы думаем, что это Беверли-Хиллз, Голливуд, мы выходим в эфир
Сколько раз в день ты думаешь о Боге, а не о своем пыже
Нужно тысячелетие, интернет подтянуть
Кто будет родителями завтра, отсталые опекуны
Да здравствует технология!
Разогреваем еду в микроволновке
Будут разрушительные эффекты, ГМО, ядерная бомба
Мы все будем мертвыми чтраками с лицами из Звездного Пути
Сдержанный абстрактный портрет сдержанного художника
Будь строг, мой район - моя уличная индустрия
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды