Skulle aldrig hända oss - Lars Winnerbäck
С переводом

Skulle aldrig hända oss - Lars Winnerbäck

Год
2021
Язык
`Шведский`
Длительность
364250

Ниже представлен текст песни Skulle aldrig hända oss, исполнителя - Lars Winnerbäck с переводом

Текст песни "Skulle aldrig hända oss"

Оригинальный текст с переводом

Skulle aldrig hända oss

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Du är från ett gåtfullt håll och ja, jag kommer från min kant

Ingenting har blivit enklare här men det har just blivit intressant

Så ska ska vi ut ur mörkret jag i min och du i din takt

Har du ens hört ett enda ord som jag har sagt?

Vi har en lång väg till allt vi lovat, allt vi sa

Du vill att jag säger att allt är bra

Vad är det här?

Vart tog du vägen?

Är det så här nu?

Det här skulle aldrig hända oss

Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur?

Det här skulle aldrig hända oss

Jag tror jag vet vad du sliter med, jag vet, ja skulle var’t på tå

Man åker på en smäll ibland och du behöver mig där och då

Jag borde ha rest hem innan en mur växte mellan oss

Jag kunde sitta i dagar och samla kraft för att orka slåss

Vinter faller över oss i en istid häromkring

Ingenting är gratis, ingenting

Ett hugg i hjärtat vid tanken på att bryta upp och starta om

Ja, jag har hört att det händer andra men vi har aldrig var’t som de

Vi är fast i ett hörn där inget ljus verkar ta sig in

Är det min tystnad, är det den du skulle höra, du?

Det är en tomhet som känts oändlig när det är så här

Vi vet var gränsen går men inte när

Vad är det här?

Vart tog du vägen?

Är det så här nu?

Det här skulle aldrig hända oss

Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur?

Det här skulle aldrig hända oss

Kvällen är tyst och det lyser i fönstren, jag tror jag vet vad du tänker

Vi har samma mening, samma mål, vi kunde vad som helst

Jag borde inte ha sagt det där, eller sagt det på ett annat sätt

Om jag hörde vad du aldrig säger så kunde jag ha gjort allt rätt

Jag kunde gått ett varv till, försökt att se det från ett annat håll

Jag undrar hur och när jag fick min roll

Vad är det här?

Vart tog du vägen?

Är det så här nu?

Det här skulle aldrig hända oss

Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur?

Det här skulle aldrig hända oss

Vad är det här?

Vart tog du vägen?

Är det så här nu?

Det här skulle aldrig hända oss

Vi var ett svärd, vi var ett berg, eller hur?

Det här skulle aldrig hända oss

Перевод песни

Вы из загадочного направления, и да, я пришел из своего края

Здесь ничего не стало проще, просто стало интересно

Так что мы из темноты я в моем и вы в вашем темпе

Вы хоть одно слово из того, что я сказал, вы слышали?

Нам предстоит пройти долгий путь ко всему, что мы обещали, всему, что мы сказали

Вы хотите, чтобы я сказал, что все в порядке

Что это?

Куда ты ушел?

Так ли это сейчас?

Это никогда не случилось бы с нами

Мы были мечом, мы были горой, верно?

Это никогда не случилось бы с нами

Я думаю, я знаю, с чем ты борешься, я знаю, да, это было бы на твоих пальцах ног

Иногда ты идешь на ура, и я нужен тебе тут же

Я должен был вернуться домой, пока между нами не выросла стена.

Я мог сидеть целыми днями и собирать силы для борьбы

Зима падает на нас в ледниковый период здесь

Ничто не бесплатно, ничто

Удар в сердце при мысли о расставании и перезапуске

Да, я слышал, что это случается с другими, но мы никогда не были такими, как они.

Мы застряли в углу, куда не проникает свет.

Это мое молчание, это то, что ты должен услышать, ты?

Это пустота, которая кажется бесконечной, когда она такая.

Мы знаем, где проходит граница, но не знаем, когда

Что это?

Куда ты ушел?

Так ли это сейчас?

Это никогда не случилось бы с нами

Мы были мечом, мы были горой, верно?

Это никогда не случилось бы с нами

Вечер тихий и светит в окна, кажется я знаю о чем ты думаешь

У нас один смысл, одна цель, мы можем все

Я не должен был этого говорить или говорить как-то иначе

Если бы я услышал то, что ты никогда не говоришь, я мог бы все сделать правильно

Я мог бы пройти еще один круг, пытаясь увидеть его с другой стороны

Интересно, как и когда я получил свою роль

Что это?

Куда ты ушел?

Так ли это сейчас?

Это никогда не случилось бы с нами

Мы были мечом, мы были горой, верно?

Это никогда не случилось бы с нами

Что это?

Куда ты ушел?

Так ли это сейчас?

Это никогда не случилось бы с нами

Мы были мечом, мы были горой, верно?

Это никогда не случилось бы с нами

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды