
Ниже представлен текст песни Wat, исполнителя - Laibach с переводом
Оригинальный текст с переводом
Laibach
We are no ordinary type of group
We are no humble pop musicians
We don’t seduce with melodies
And we are not here to please you
We have no answers to your questions
Yet we can question your demands
We don’t intend to save your souls
Suspense is our device
We are time… (x4)
From Moses to Herod
From Kapital to NATO
Acropolis to Opus Dei
From Marx and back to Plato
From the Golden Age to the Age of Steel
From the beginning to the end
From zero to infinity
The first to the seventh continent
From no solution to revolution
The Red Star to Star Wars
The turning point to the point of no return
New Order to the Brave New World
Mechanical to digital
From poltergeist to zeitgeist
From God’s will to evil
And from superstars to the antichrist
We are time… (x4)
We are the thieves of the lost horizons
We are the mirror of the deadly curse
We shall give you nothing
And in return, we will take even less
But when our beat stops
And the lights go out
And when we leave this place
You will be left here all alone
With a static scream… locked on your face!
We are time… (x8)
We are time
Мы не обычный тип группы
Мы не скромные поп-музыканты
Мы не соблазняем мелодиями
И мы здесь не для того, чтобы радовать вас
У нас нет ответов на ваши вопросы
Тем не менее, мы можем поставить под сомнение ваши требования
Мы не собираемся спасать ваши души
Саспенс – наше устройство
Нам пора… (x4)
От Моисея до Ирода
От Капитала до НАТО
От Акрополя до Opus Dei
От Маркса и обратно к Платону
От Золотого века к Стальному веку
От начала до конца
От нуля до бесконечности
От первого до седьмого континента
От отсутствия решения к революции
Красная звезда для Звездных войн
Поворотный момент к точке невозврата
Новый порядок в дивном новом мире
Механический в цифровой
От полтергейста к духу времени
От воли Бога ко злу
И от суперзвезд до антихриста
Нам пора… (x4)
Мы воры потерянных горизонтов
Мы зеркало смертельного проклятия
Мы вам ничего не дадим
А взамен возьмем еще меньше
Но когда наш ритм останавливается
И свет гаснет
И когда мы покидаем это место
Вы останетесь здесь в полном одиночестве
Со статическим криком… запертым на вашем лице!
Нам пора… (x8)
Нам пора
Rammstein, Mina Harker, Laibach • 2020
Laibach • 2013
Laibach • 2013
Laibach • 2013
Laibach • 2020
Laibach • 2013
Laibach • 1985
Laibach • 1985
Laibach, Morbid Angel • 2012
Laibach • 1985
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды