Mohammed - La Rue Kétanou
С переводом

Mohammed - La Rue Kétanou

Альбом
En attendant les caravanes...
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
276870

Ниже представлен текст песни Mohammed, исполнителя - La Rue Kétanou с переводом

Текст песни "Mohammed"

Оригинальный текст с переводом

Mohammed

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

As-tu eu le choix de ta naissance et là on s’avance avancé

Pour parler des problèmes de terriens immigrés

Dieu a créé la terre pour les hommes

La volonté était qu’ils apprennent à partager

De la Terre ils pouvaient bénéficier pour cultiver

Des hommes et des femmes s’ils voulaient procréer

Mais la simplicité s’est très très vite envolée

Et l’industrie est très très vite arrivée

Chasser tous les hommes qui n’accepteraient de s’installer

Et maintenant il faut des papiers pour traverser des contrées

Je m’appelle Mohammed

Tout le monde il me connaisse

J’aurais pu m’appeler Joseph

Mais je m’appelle Mohammed

Puis les hommes se sont imaginés des codes pour s’identifier

Identifier tous ceux qui n’accepteraient de participer

A leurs lois votées par une assemblée bien connotée

Et maintenant il faut des papiers pour traverser des contrées

Contrôlées va chier !

Jamais je n’accepterai de servir un état que je n’ai pas demandé

Des lois que je n’veux surtout pas partager

La Terre des Dieux et quel qu’il soit n’appartient à aucun homme

Donc là il y a maldonne alors on s’la donne contre ça

On se donne mais ne se vend pas

Que tu sois blanc rose ou noir, ne nous intéresse pas

Pauvre ou riche, ne nous intéresse pas

D’Amérique ou Africa, ne nous intéresse pas

Musulman, juif, chrétien, cela ne nous fait rien

Pour nous le combat commence avec toi quand tu voudras

Je m’appelle Mohammed

On m’renvoie toujours au bled

Le lendemain tu me retrouves en Suède

Il n’y a pas de remède

En France, toutes ces familles déchirées

Et ces mères?

Jetées à coups de pieds d’un coté

Le père?

Renvoyé au pays par l’armée

Les enfants parqués, brisée la vie d’une famille

Comme si tout cela n'était qu’un jeu de billes

Mais où est passé notre hospitalité

Cette capacité d’accueillir des gens en difficulté

Des réfugiés exilés venus dans l’espoir d’avoir un métier bien payé

Pour envoyer chaque année de l’argent au deblé

Lorsque l’on sait qu’une paye d’un exilé fait vivre un village entier

A moi ça me donne de quoi penser, ne pouvons nous pas les aider?

Les aider?

Ne voulons-nous nous en mêler?

OK l’Etat n’a rien à y gagner

Donc l'état n’y est pas mêlé.

Je m’appelle Mohammed

Ecoutez moi quand je plaide

Pour vous aider je m’entraide

J’ai un passeport si cela vous aide

Перевод песни

У вас был выбор вашего рождения, и мы продвигаемся вперед

Поговорить о земельных проблемах иммигрантов

Бог создал землю для людей

Воля заключалась в том, что они учатся делиться

Из земли, которую они могли использовать для выращивания

Мужчины и женщины, если они хотят размножаться

Но простота очень очень быстро ушла

И индустрия пришла очень, очень быстро

Выгоните всех мужчин, которые не согласятся поселиться

И теперь вам нужны документы, чтобы пересечь страну

Меня зовут Мохаммад

Там меня все знают

Меня могли бы звать Джозеф

Но меня зовут Мохаммед

Затем мужчины придумали коды, чтобы идентифицировать себя

Выявить тех, кто не согласен участвовать

За их законы проголосовало коннотированное собрание

И теперь вам нужны документы, чтобы пересечь страну

Контролируемое будет дерьмом!

Я никогда не соглашусь служить государству, которого я не просил

Законы, которыми особо не хочется делиться

Земля Богов и что бы это ни было, не принадлежит никому

Итак, есть ошибка, поэтому мы идем против этого

Мы даем, но не продаем

Будь ты белый, розовый или черный, нам все равно

Бедные или богатые, нам все равно

Из Америки или Африки, нам все равно

Мусульманин, еврей, христианин, нам все равно

Для нас борьба начинается с вами, когда вы хотите

Меня зовут Мохаммад

Они всегда отправляют меня домой

На следующий день ты найдешь меня в Швеции

Нет лекарства

Во Франции все эти разорванные семьи

А эти мамы?

Кинул в одну сторону

Отец?

Вернулся домой с армией

Дети загнали, разбили жизнь семьи

Как будто это всего лишь игра в шарики

Но куда делось наше гостеприимство?

Эта способность приспосабливаться к людям в трудной ситуации

Ссыльные беженцы, приехавшие в надежде получить хорошо оплачиваемую работу

Отправлять деньги каждый год на пшеницу

Когда ты знаешь, что на жалованье изгнанника содержится целая деревня

Мне это дает пищу для размышлений, разве мы не можем им помочь?

Помочь им?

Разве мы не хотим участвовать?

ОК, государству от этого нечего выигрывать

Так что государство не при чем.

Меня зовут Мохаммад

Услышь меня, когда я умоляю

Чтобы помочь вам, я помогаю себе

У меня есть паспорт, если это поможет

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды