Acapulco - La Pandilla

Acapulco - La Pandilla

  • Год выхода: 1975
  • Язык: Испанский
  • Длительность: 2:28

Ниже представлен текст песни Acapulco, исполнителя - La Pandilla с переводом

Текст песни "Acapulco"

Оригинальный текст с переводом

Acapulco

La Pandilla

Оригинальный текст

Mi padre no me quiere

Mi madre no me habla

Mi hermana se escapó de casa

Y yo no aguanto un solo día viviendo así

Les hablo y no me escuchan

Les llamo y no me oyen

Y todo lo que hago es poco

Lo he pensado fríamente y me voy de aquí

Allá voy (allá voy), a Acapulco

Voy a vivir como quiera

Junto a una palmera

Y sin trabajar

Allá voy (allá voy), a Acapulco

Quiero gastar mi fortuna

A la orilla del mar

Me marcho con lo puesto

Y sólo llevo un cesto

Para poder llevar a mi gato

El pobre no comprende nada

Y vive tan feliz

Y por si me perdiera

Dejaré una hoguera

Para que puedan encontrarme

Y un sobre a nombre

De quien quiera saber de mí

Allá voy (allá voy), a Acapulco

Voy a vivir como quiera

Junto a una palmera

Y sin trabajar

Allá voy (allá voy), a Acapulco

Quiero gastar mi fortuna

A la orilla del mar

Перевод песни

мой отец не любит меня

Моя мама не разговаривает со мной

Моя сестра убежала из дома

И я не вынесу ни дня, чтобы так жить.

Я разговариваю с ними, а они меня не слушают

я им звоню а они меня не слышат

И все, что я делаю, это мало

Я холодно подумал об этом и ухожу отсюда

Вот я иду (вот я иду), в Акапулько

я буду жить как хочу

рядом с пальмой

и без работы

Вот я иду (вот я иду), в Акапулько

Я хочу потратить свое состояние

На берегу моря

Я ухожу с тем, что я ношу

И я ношу только корзину

Так что я могу взять свою кошку

Бедняга ничего не понимает

и жить так счастливо

И на случай, если я потеряюсь

я оставлю костер

чтобы они могли найти меня

И конверт на имя

От тех, кто хочет знать обо мне

Вот я иду (вот я иду), в Акапулько

я буду жить как хочу

рядом с пальмой

и без работы

Вот я иду (вот я иду), в Акапулько

Я хочу потратить свое состояние

На берегу моря

Другие песни исполнителя:

1

Aio aio

La Pandilla • 1970

2

Aprendiendo a bailar

La Pandilla • 1972

4

El circo

La Pandilla • 1972

5

Pares o nones

La Pandilla • 2010

6

El alacrán

La Pandilla • 2000

7

Una Brisa Nueva

La Pandilla • 1974

8

Puerto Rico

La Pandilla • 2010

9

Los alegres pordioseros

La Pandilla • 2010

10

A la Guayana

La Pandilla • 2010

11

Mi perrito fiel

La Pandilla • 2010

12

Un poquito de amor

La Pandilla • 2010

13

La paloma blanca

La Pandilla • 2010

14

Abuela llévame

La Pandilla • 2010

15

Golondrina

La Pandilla • 2010

16

Cantaré

La Pandilla • 2000

17

En un mundo nuevo

La Pandilla • 1971

18

¡Oh, mamá!

La Pandilla • 1971

19

Capitán de madera

La Pandilla • 2000

20

No sé, no sé

La Pandilla • 2010

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды