a Poem - La Dispute
С переводом

a Poem - La Dispute

Альбом
Wildlife
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
179980

Ниже представлен текст песни a Poem, исполнителя - La Dispute с переводом

Текст песни "a Poem"

Оригинальный текст с переводом

a Poem

La Dispute

Оригинальный текст

Third time writing you a letter, getting darker

I’m getting worse and worse

I had a reason for the writing, but trying to exorcise my demons didn’t work

To try to rid me of the worry and to purge you out of wonder for the future and

the hurt

I wrote a poem:

I’m increasingly aware I’ve been painting things in gray

I’m increasingly alarmed by the pain

I’m increasingly alive to every cloud up in the sky

I’m increasingly afraid it’s going to rain

See, lately I’ve hated me for over-playing pain

For always pointing fingers out at everyone

But who in fact is guilty and for picking at my scabs

Like they could never break but they can

And they will and I’ll spill like a leak in the basement

A drunk in the night choir

Just slur all those words to make deadbeat that sweet old refrain

Self-inflicting my pain and therein lies the real shame:

I heard when they were picking through the rubble

Finding limbs, they sang hymns, but now what of what I sing?

The worry, the wonder, the shortness of days

The replacement for purpose

The things swept away by

The worry, the wonder, my slightness of frame

The replacements for feeling

The casual lay.

And

The worst of the wildlife wears clothes and can pray and

The worry, the wonder, for three meals a day

Only death unimpeded, not slowing its pace

Brings that petty, old worry and wonder away

Перевод песни

Третий раз пишу тебе письмо, становится темнее

мне становится все хуже и хуже

У меня была причина для написания, но попытка изгнать своих демонов не сработала

Чтобы попытаться избавить меня от беспокойства и очистить вас от удивления перед будущим и

боль

Я написал стихотворение:

Я все больше осознаю, что рисую вещи в сером цвете

Меня все больше тревожит боль

Я все больше оживаю для каждого облака в небе

Я все больше боюсь, что пойдет дождь

Видишь ли, в последнее время я ненавижу себя за то, что играю с болью

За то, что всегда показывает пальцем на всех

Но кто на самом деле виноват и что ковыряет мои корочки

Как будто они никогда не могли сломаться, но они могут

И они будут, и я прольюсь, как течь в подвале

Пьяный в ночном хоре

Просто невнятно произнести все эти слова, чтобы сделать бездельником этот милый старый рефрен.

Я причиняю себе боль, и в этом заключается настоящий позор:

Я слышал, когда они копались в обломках

Найдя конечности, они пели гимны, но что теперь о том, что я пою?

Беспокойство, удивление, краткость дней

Замена по назначению

Вещи, сметенные

Беспокойство, удивление, моя легкость

Заменители для чувства

Случайная кладка.

И

Худшие представители дикой природы носят одежду и могут молиться и

Беспокойство, чудо, три раза в день

Только смерть беспрепятственно, не сбавляя шага

Уносит это мелкое, старое беспокойство и удивление

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды