Le rossignol sauvage - La Bottine Souriante
С переводом

Le rossignol sauvage - La Bottine Souriante

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:39

Ниже представлен текст песни Le rossignol sauvage, исполнителя - La Bottine Souriante с переводом

Текст песни "Le rossignol sauvage"

Оригинальный текст с переводом

Le rossignol sauvage

La Bottine Souriante

Оригинальный текст

Par un dimanche au soir, revenant d’voir les filles

Passant par un bois sombre, je l’ai entendu chanter

Le rossignol sauvage qui allait s’y coucher

Beau rossignol sauvage, apprends-moi ton langage

Apprends-moi à parler, à rire et à chanter

Apprends-moi la manière qu’y faut faire pour aimer

La manière d’aimer, je m’en vais te le dire

C’est d’aller voir les filles pas tard après souper

En leur disant mam’zelle voilà nos amitiés

J’ai passé, repassé la belle à votre porte

Trouva la porte close, s'était mépris de moi

Je voyais bien par là, en aime un autre que moi

Ah!

si j’en aime un autre, c’est point de vos affaires

Il n’est ni beau, ni riche, ni plus parfait que vous

Soit que l’amour me contente, Ah!

je l’aime mieux que vous

Si vous en aimez un autre, rendez-moi mon mouchoir

Votre mouchoir mon cher, est au chevet de mon lit

Nuit et jour je pleure, nuit et jour je gémis

Il n’est plus temps la belle de regretter ses fautes

Quand une affaire est faite, il ne faut plus en parler

Rendez-moi mon mouchoir la belle, m’a m’en aller

Перевод песни

Воскресным вечером, возвращаясь после встречи с девушками

Проходя через темный лес, я услышал, как он поет

Дикий соловей, что заснул там

Прекрасный дикий соловей, научи меня своему языку

Научи меня говорить, смеяться и петь

Научи меня любить

Как любить, я скажу тебе

Он собирается увидеть девушек не поздно после ужина

Рассказывая им, мамзель, вот наша дружба

Я прошел, погладил красоту у твоей двери

Нашел дверь закрытой, неправильно понял меня.

Я мог так видеть, любить кого-то другого, кроме себя

Ах!

если я люблю другого, это не твое дело

Он не красив, не богат и не совершеннее тебя

Пусть любовь радует меня, Ах!

он мне нравится больше, чем ты

Если любишь другого, верни мне платок

Твой платок, дорогая, у моей постели

Ночью и днем ​​я плачу, ночью и днем ​​я стону

Красавице уже не время сожалеть о своих ошибках

Когда сделка заключена, больше не говори об этом

Верни мне платочек, красотка, отпусти меня.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды