Entre-deux - L'Impératrice
С переводом

Entre-deux - L'Impératrice

Альбом
Matahari
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
323240

Ниже представлен текст песни Entre-deux, исполнителя - L'Impératrice с переводом

Текст песни "Entre-deux"

Оригинальный текст с переводом

Entre-deux

L'Impératrice

Оригинальный текст

Cachée dans les silences et les soupirs indociles

Si légère elle surgit quand tout ne tient qu'à un fil

Je m’avançais j’avais envie déjà

Mais soudain je ne sais plus de quoi

J’aurais pu tomber seule dans tes yeux fous

Brûler l’instant par les deux bouts

Cachée dans les nuits d’angoisse et les jours qui défilent

Dans ces moments suspendus à un battement de cils

Trébucher sur le comment du pourquoi

Et puis s’y risquer du bout des doigts

J’aurais pu tomber seule dans tes yeux fous

Tout consumer d’un seul coup

Pourquoi faire compliqué quand tout paraît si facile

Ou se dire qu’on l’aurait fait de façon plus subtile

Compter les minutes ou compter les pas

Et déplacer l’envers à l’endroit

J’aurais pu tomber seule dans tes yeux fous

J’aurais manqué chaque rendez-vous

On aurait des plaisirs vulgaires

Et des amours imaginaires

Qu’on cacherait sous nos blousons

Parce qu’on aurait peur de déplaire

Ou seulement de tout foutre en l’air

D’embrasser nos vieux démons

On n'éteindrait pas la lumière

On resterait les yeux ouverts

Indécis on dirait non

Et même si les autres accélèrent

On ralentirait solitaires

C’est comme ça, l’hésitation

Quitte à finir six pieds sous terre

Autant passer ma vie en l’air

Laisser planer mes décisions

Je préfère éviter l’imprévu fatal

Vivre à l’horizontale

Comme ça

Tu vois

J’offrirai mes allusions aux étoiles

On aurait des plaisirs vulgaires

Et des amours imaginaires

Qu’on cacherait sous nos blousons

Parce qu’on aurait peur de déplaire

Ou seulement de tout foutre en l’air

D’embrasser nos vieux démons

On n'éteindrait pas la lumière

On resterait les yeux ouverts

Indécis on dirait non

Et même si les autres accélèrent

On ralentirait solitaires

C’est comme ça, l’hésitation

Перевод песни

Скрытый в тишине и мятежных вздохах

Такая легкая она возникает, когда все висит на волоске

Я шел вперед, я уже хотел

Но вдруг я не знаю, что

Я мог бы упасть один в твои сумасшедшие глаза

Сожги момент с обоих концов

Скрытый в ночах страданий и прошедших днях

В те моменты, висящие на мгновение

Наткнуться на как почему

А потом рискнуть кончиками пальцев

Я мог бы упасть один в твои сумасшедшие глаза

Потребляйте все сразу

Зачем все усложнять, когда все кажется таким простым

Или думать, что мы бы сделали это более тонким способом

Считай минуты или считай шаги

И двигаться вверх ногами

Я мог бы упасть один в твои сумасшедшие глаза

Я бы пропустил каждую встречу

У нас были бы вульгарные удовольствия

И воображаемая любовь

Что бы мы спрятались под наши куртки

Потому что мы боялись бы не угодить

Или просто все испортить

Чтобы обнять наших старых демонов

Мы бы не выключили свет

Мы будем держать глаза открытыми

Не определился кажется нет

И даже если другие ускорятся

Мы бы замедлили одиночество

Вот как колебание

Даже если это означает оказаться на шесть футов под землей

Мог бы также провести свою жизнь в воздухе

Пусть мои решения летят

Я предпочитаю избегать фатальных непредвиденных обстоятельств

Жить горизонтально

Как это

Понимаете

Я предложу свои намеки на звезды

У нас были бы вульгарные удовольствия

И воображаемая любовь

Что бы мы спрятались под наши куртки

Потому что мы боялись бы не угодить

Или просто все испортить

Чтобы обнять наших старых демонов

Мы бы не выключили свет

Мы будем держать глаза открытыми

Не определился кажется нет

И даже если другие ускорятся

Мы бы замедлили одиночество

Вот как колебание

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды