Ниже представлен текст песни L’Étang Mâlo, исполнителя - L'âme Immortelle с переводом
Оригинальный текст с переводом
L'âme Immortelle
Quand le froid de la mort enveloppe cette
Argile souffrante, où va l'âme immortelle?
Il est un triste lac à l’eau tranquille et noire
Dont jamais le soleil ne vient broder la moire
Et dont tous les oiseaux évitent les abords
Un chêne vigoureux a grandi sur ses bords
Et, courbé par le Temps jusqu’aux ondes, étale
Sur la cime des flots sa masse horizontale
Son feuillage muet se tait malgré le vent;
Le nymphaea, l’iris, le nénufar mouvant
Le bleu myosotis et la pervenche sombre
Penchent étiolés, ou meurent sous cette ombre
Ainsi, quand sur le cœur, dans sa jeune saison
Amour !
tu fais tomber ta large frondaison
Et tes rameaux géants dont le fardeau l’accable
Tout s'étiole et meurt sous ton ombre implacable
Когда холод смерти окутывает это
Страдающая глина, куда уходит бессмертная душа?
Есть унылое озеро с еще черной водой
Чье солнце никогда не приходит, чтобы вышить муар
И чьих окрестностей избегают все птицы
По краям рос могучий дуб
И, согнутый Временем к волнам, раскинулся
На гребне волны его горизонтальная масса
Его немая листва молчит, несмотря на ветер;
Кувшинка, ирис, движущаяся кувшинка
Голубая незабудка и темный барвинок
Согнись этиолированным или умри под этим оттенком
Так что, когда на сердце, в молодом возрасте
Люблю !
ты сбрасываешь свою широкую листву
И твои гигантские ветви, чье бремя сокрушает его
Все увядает и умирает под твоей неумолимой тенью
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды