
Ниже представлен текст песни These Nights, исполнителя - Konrad с переводом
Оригинальный текст с переводом
Konrad
These nights have only just begun.
I sharpen treasured ore for you.
Back in the day we shared the wine, every drop was our blood in disguise.
These days have only just begun my clock is striking midnight hour.
Happy getaways and island paradise displays.
The Tarot card was staring down.
Knock knock knock on my devil door.
If everybody’s here then raise your hands and disappear.
With open arms I caught my pray.
With closing hands I prey for you.
I thought I heard the stable say «light one up and pave the way».
With every molecule of hope, I felt atomic waves decay.
Translation: everytime I crunked I felt like shit the next day.
These nights have only just begun.
I polish treasured gold for you.
Back in the day we shared the wine, every drop was our blood in disguise.
These days have only just begun, on running streets I wait for you.
Wholesome time decay and witness protection displays.
With plastic souls I heard your heart defribulating at the mark.
Never meant it cause the heart darts turn compulsion into art.
Эти ночи только начались.
Я точу заветную руду для тебя.
Когда-то мы делили вино, каждая капля была замаскированной нашей кровью.
Эти дни только начались, мои часы бьют полночь.
Счастливого отдыха и райских островов.
Карта Таро смотрела вниз.
Тук-тук-тук в мою дьявольскую дверь.
Если все здесь, поднимите руки и исчезните.
С распростертыми объятиями я поймал свою молитву.
Сжимая руки, я охотлюсь за тобой.
Мне показалось, что я слышал, как конюшня сказала: «Зажги одну и проложи дорогу».
С каждой молекулой надежды я чувствовал, как распадаются атомные волны.
Перевод: каждый раз, когда я пробовал кранк, на следующий день я чувствовал себя дерьмово.
Эти ночи только начались.
Я полирую заветное золото для тебя.
Когда-то мы делили вино, каждая капля была замаскированной нашей кровью.
Эти дни только начались, на беговых улицах я жду тебя.
Здоровое время угасает и проявляет защиту свидетелей.
С пластиковыми душами я слышал, как твоё сердце дефибриллируется на отметке.
Никогда не имел в виду, потому что дротики сердца превращают принуждение в искусство.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды