Zor İş (Released Track) - Kolera
С переводом

Zor İş (Released Track) - Kolera

Альбом
Alfa Dişi
Год
2018
Язык
`Турецкий`
Длительность
286450

Ниже представлен текст песни Zor İş (Released Track), исполнителя - Kolera с переводом

Текст песни "Zor İş (Released Track)"

Оригинальный текст с переводом

Zor İş (Released Track)

Kolera

Оригинальный текст

Sen hiç kendine ağladın mı?

Ben çok ağladım

Uyandığım bu Dünya'da en çok kendime acırdım

En umutsuz arkadaşıydım, arkadaşların

İstiridyenin içinde yaşamaya razıydım

İncin olmalıydım!

Beni birisi yolda buldu

Baygın hâlde kenara koydu

Çekti gitti, işte yeniden yalnızım

Kanım yerde kaldı, hâlsizim

Gücüm olsa biraz emekleyerek evime giderdim

Evimde yine bi' ben bi' kendim

Kuş kanadın kıymetini kanadı yanınca anladı

Elime bal sürünce cümle arılar elime damladı

Karanlığım gecenin karanlığını zevale uğratır

Uzun uzun bakma bana, bu hâl beni utandırır.

Tuhaf olay;

Beni üzen sen

Teselli veren sen

Kurtulmaya da çaban yok

Ben neyinim, neden ben?!

Kaçıp gitsem uzaklara

Bilirim beni bulur

Ne benle mutlu olur

Ne bensiz huzuru bulur

Hâlimi anlayan yok, yaşamak ne zor iş imiş

Hâlimi anlayan yok arkadaş, yaşamak hayli zor bi' zanaat

Vaktimi benden çalan çok, kurtulmak ne zor iş imiş

Kurtulmak ne zor bir iş imiş

Vaktimi benden çalan herkesten

Yer beni ya da sev ya, ölümler ne erken imiş

Ölümler ne erken imiş, ölümler ne erken imiş

Ya ağlat beni ya da güldür, tebessüm ne zor iş imiş

Tebessüm ne zor iş imiş, tebessüm ne zor iş

Yürüdüğün o yollara

Kendi peşinden iz bırak

Benden başka kim ısrarcı sende bu kadar?

Ayırt et beni, farket beni

Bardak gibi kır bırak beni

Ama bırakma beni!

Bırak şu çocukluğu

İkimizi de yakmak üzeresin

Sakladığım sabır tükendi

Bende taşmak üzereyim (yapma)

Nereye kadar dayanacak ha bu kalp?

Al kendini git, hadi Kolo kalk

Olsun kabul et beni

Her sözünle derya dalgalandı

Varsın olsun

Ben bu aşka karşı yüzsüzüm

Başım öyle bi' döndü

Sanki başım öldü

Herkes hâlimi gördü

Ama sen değil

Çünkü senin gözlerin işine geleni gördü

Ateşe verdim evleri

Ağır ağır yürüyorum

Ateş içimden çıktı

Artık ben ateşten geçiyorum

Artık seni sevmiyorum!

Hâlimi anlayan yok, yaşamak ne zor iş imiş

Hâlimi anlayan yok arkadaş, yaşamak hayli zor bi' zanaat

Vaktimi benden çalan çok, kurtulmak ne zor iş imiş

Kurtulmak ne zor bir iş imiş

Vaktimi benden çalan herkesten

Yer beni ya da sev ya, ölümler ne erken imiş

Ölümler ne erken imiş, ölümler ne erken imiş

Ya ağlat beni ya da güldür, tebessüm ne zor iş imiş

Tebessüm ne zor iş imiş, tebessüm ne zor iş

Перевод песни

Вы когда-нибудь плакали про себя?

я много плакала

В этом мире, где я проснулась, мне было жаль себя больше всего.

Я был твоим самым безнадежным другом, твоими друзьями

Я был готов жить в устрице

Я должен был быть жемчужиной!

Кто-то нашел меня на пути

бессознательно отложить в сторону

Все прошло, я снова один

Моя кровь на земле, я вялый

Если бы у меня были силы, я бы немного пополз и пошел домой

В моем доме снова я сам

Птица поняла ценность крыла, когда его крыло сгорело

Когда я наношу мед на руку, пчелы капают мне на руку.

Моя тьма разрушает тьму ночи

Не смотри на меня слишком долго, это смутит меня.

Странное событие;

ты расстраиваешь меня

ты утешаешь

Вы даже не пытаетесь убежать

Что я, почему я?!

Если я убегу, далеко

Я знаю, что найдет меня

Что бы быть счастливым со мной

Что находит покой без меня

Никто не понимает моего положения, какая трудная работа - жить

Никто не понимает моего положения, друг мой, очень трудно жить ремеслом.

Многие люди украли у меня мое время, как тяжело избавиться от них

Как трудно избавиться от

От всех, кто крадет мое время

Съешь меня или люби меня, как ранняя смерть

Какие смерти, какие смерти

Либо заставь меня плакать, либо заставь меня смеяться, какая тяжелая работа, чтобы улыбаться

Какая тяжелая работа улыбка, какая тяжелая работа улыбка

Те дороги, по которым ты идешь

оставить после себя след

Кто еще настаивает на тебе, кроме меня?

отличи меня, отличи меня

разбей меня как стакан

Но не оставляй меня!

Отпустить то детство

Ты собираешься сжечь нас обоих

Мое терпение закончилось

Я собираюсь переполниться (не надо)

Как долго продержится это сердце?

собирайся, давай вставай Коло

Пусть это будет принять меня

С каждым твоим словом море трепетало

Будь как будет

Я безликий против этой любви

Моя голова просто повернулась

Как будто моя голова мертва

Все видели меня

но не ты

Потому что ваши глаза видели, что работает для вас

Я поджег дома

я иду тяжело

Огонь вышел из меня

Теперь я иду через огонь

Я тебя больше не люблю!

Никто не понимает моего положения, какая трудная работа - жить

Никто не понимает моего положения, друг мой, очень трудно жить ремеслом.

Многие люди украли у меня мое время, как тяжело избавиться от них

Как трудно избавиться от

От всех, кто крадет мое время

Съешь меня или люби меня, как ранняя смерть

Какие смерти, какие смерти

Либо заставь меня плакать, либо заставь меня смеяться, какая тяжелая работа, чтобы улыбаться

Какая тяжелая работа улыбка, какая тяжелая работа улыбка

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды