Beni Bana Bırak - Kolera
С переводом

Beni Bana Bırak - Kolera

Альбом
Kolostrofobi 3
Год
2019
Язык
`Турецкий`
Длительность
221130

Ниже представлен текст песни Beni Bana Bırak, исполнителя - Kolera с переводом

Текст песни "Beni Bana Bırak"

Оригинальный текст с переводом

Beni Bana Bırak

Kolera

Оригинальный текст

Yere çarptım yine geri geldim

Tohumu en dibe koymam gerek

Bir çektim gittim, geldim

Arada beni dinlemem gerek

Buzdan suya, tekrar sudan buza dönmek neymiş, neymiş?

Yağmurdan kara, kardan yağmura dönüşüp durmak ne illet bir şeymiş

Bu tutmuş, bu kesmiş, öldürmüşler beni hey hey

Kim tutmuş ellerimi, kim vurmuş farksız hey hey

Adımın Esen olduğu gibi

Esiyorum rüzgârım hoyrat tabi

Fırtınaya dönüştüysek

Çok yel yemişizdir hey hey

Stop, bana bırak

Beni benimle bırak

Gözden uzak sürgündeyim

Beni keşifteyim, beni dinliyorum bırak

Her kafadan bir ses geldi mi

İç sesimi dinliyorum bırak

Sessizken herkesi bir bir duyuyorum

İki kat daha rahat

Stop, bana bırak, beni benimle bırak yo yo

Beni bana bırak, beni kendimle bırak yo yo

Beni bana bırak, beni beni bana bırak

Beni bana bırak, beni beni bana bırak

Bundan sonra ne olur bilmiyorum

Ama öleceğimi sanmıyorum

Zordur beni birden öldürmek

Işığımı söndürmek

Kendimi terketmiyorum

Geleceği inan ön göremiyorum

Ama biteceğimi sanmıyorum

Kaldım ceylan gibi yabanda

Zaten ceylan yabanda yaşar sorun etmiyorum

Kırıldı taş plak

Akıp gitti hayatın ritmi düzensiz

Oturuyor taşlar yerine şimdi

İki şekerli bir keyif çayı vakti

Pasif agresif yok eder

Seni gider orijinalin

Geri tüh belerin

Kalır ayıp edenin ayıbı kendi

Seni sen yapan sensin tek

Ben bir rüyaydım

Kara kâbuslarımı kendim yarattım

Çıkan güneş yakar beni

Su gibi duruyum diye buharlaşırdım

Çok kötülük gördüm günaydım

Kendimle geçirdiğim akşamdım ben

Kendi saçlarımı okşardım ben

Kendi suçlarımın ortağıydım ben

Sordum niye, neden, neden, neden

Kurban edildim, güven, güven, güven

Çekip gitmiş giden, giden, giden

Bana kalmış bu dert, bu dert, dert

Bundan sonra ne olur bilmiyorum

Ama öleceğimi sanmıyorum

Zordur beni birden öldürmek

Işığımı söndürmek

Kendimi terketmiyorum

Geleceği inan ön göremiyorum

Ama biteceğimi sanmıyorum

Kaldım ceylan gibi yabanda

Zaten ceylan yabanda yaşar sorun etmiyorum

Beni bana bırak

Beni, beni bana bırak

Beni bana bırak, beni beni bana bırak

Beni bana bırak, beni kendimle bırak

Beni bana bırak, beni benimle bırak

Kolera, 2−0-1−9, Elessar

Kolo, Kolo, Kolo

Kolo

Перевод песни

Я упал на землю, я снова вернулся

Мне нужно положить семя на дно

Я взял один, я пошел, я пришел

Иногда мне нужно слушать меня

Каково было превратиться из льда в воду, из воды снова в лед?

Какое несчастье превращаться из дождя в снег, из снега в дождь.

Это поймали, этот разрез, они убили меня, эй, эй

Кто держал меня за руки, кто стрелял в меня, эй, эй

Так как меня зовут Эсен

Я дую, мой ветер грубый

Если мы превратились в шторм

мы съели много ветра эй эй

Остановись, оставь это мне

Оставил меня со мной

Я в изгнании вне поля зрения

Я разведываю себя, слушаю, как я отпускаю

Из каждой головы раздался голос

Я слушаю свой внутренний голос

Когда я молчу, я слышу всех по одному

Вдвое удобнее

Остановись, оставь это мне, оставь меня со мной, йо-йо.

Оставь меня мне, оставь меня себе, йо-йо.

оставь меня со мной, оставь меня со мной

оставь меня со мной, оставь меня со мной

Я не знаю, что будет дальше

Но я не думаю, что умру

Меня трудно убить внезапно

выключи мой свет

я не оставлю себя

я не могу предвидеть будущее

Но я не думаю, что закончу

Я остался в дикой природе, как газель

Газель все равно живет в дикой природе, я не против

битая каменная табличка

Ритм жизни пролетел, неравномерный

Он сейчас сидит на камнях

Время для приятного чая с двумя сахарами

пассивно-агрессивный уничтожает

ты идешь оригинально

плюнуть в ответ

Стыд того, кто стыдится, остается его собственным

Ты единственный, кто заставляет тебя

я был сном

Я создал свои собственные темные кошмары

Восходящее солнце сжигает меня

Я бы испарился, потому что я был чист, как вода

Я видел много зла доброе утро

Я был вечером, который я провел с собой

Я гладил себя по волосам

Я был соучастником своих собственных преступлений

Я спросил, почему, почему, почему, почему

Меня принесли в жертву, верь, верь, верь

ушли ушли ушли

Это зависит от меня, эта проблема, эта проблема

Я не знаю, что будет дальше

Но я не думаю, что умру

Меня трудно убить внезапно

выключи мой свет

я не оставлю себя

я не могу предвидеть будущее

Но я не думаю, что закончу

Я остался в дикой природе, как газель

Газель все равно живет в дикой природе, я не против

оставь меня мне

оставь меня мне

оставь меня со мной, оставь меня со мной

оставь меня со мной, оставь меня с собой

оставь меня со мной, оставь меня со мной

Холера, 2−0-1−9, Элессар

Коло, Коло, Коло

двоеточие

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды