Als Wenn Es Gar Nichts Wär - Klaus Hoffmann
С переводом

Als Wenn Es Gar Nichts Wär - Klaus Hoffmann

Альбом
Klaus Hoffmann Live '93
Год
1993
Язык
`Немецкий`
Длительность
252600

Ниже представлен текст песни Als Wenn Es Gar Nichts Wär, исполнителя - Klaus Hoffmann с переводом

Текст песни "Als Wenn Es Gar Nichts Wär"

Оригинальный текст с переводом

Als Wenn Es Gar Nichts Wär

Klaus Hoffmann

Оригинальный текст

Für einen Traum könnte ich fliegen

für ein Lied zu Grunde gehn

ich lasse jeden Zauberer in meinen Garten

wär´ ich ein großer Mann der Macht

ich würde nach den Bettlern sehn

von den ärmsten Narren ließ´ ich mich beraten

schon als Kind liebte ich barfuß

mit ohnmächtigem Mut

ich hatte nichts und wollte alles geben

die Angst war klein, der Hunger groß

ich warf mich lachend in die Flut

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

Ich konnte lieben ohne Grund

ich konnte staunen ohne Sinn

meine Welt paßte auf eine Kinoleinwand

die Götter hießen Jones

Stan und Olli, Erol Flynn

sie schenkten mir ein Lebensbuch

mit buntem Einband

ich war wie sie, ich war unsterblich

ich war ein Kind, ich hatte Glück

es war ein Spiel, was sollte ich verlieren

ich gab mich hin, so lichterloh

und brannte jeden Augenblick

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

Doch mit den Jahren kam die Klugheit

mit der Zeit kam die Vernunft

und Tag um Tag verblaßten meine Bilder

weil doch nichts blieb als Einsamkeit

nahm ich mein letztes Kunterbunt

ging auf den Markt der Schwerter und der Schilder

da sprachen Narren wie Gelehrte

Idioten wie Genies

von Wahrheit und von kolossallen Pflichten

und um nicht ganz allein zu sein

bot ich mein Kinderparadies

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

Jetzt sah ich aus wie jedermann

das Leben nahm mich in die Pflicht

wohl kalkuliert, die Welt war für mich Claro

die Lippen schmal, die Augen matt

ich wurde ernst und ordentlich

und trug man Caro, na dann trug ich eben Caro

bis nichts mehr ging, weil´s alles gab

ich weiß den Tag noch ganz genau

da sah ich mich in einem aufgebrochnen Spiegel

ich hatt´ mein Glitzerzeug getauscht

gegen ein sichres Grau in Grau

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

Lass´ meiner Seele Schwere los

mein Herz, mach deine Fenster auf

Derwisch und Magier, kommt in meinen Garten

ich lass´ das Kind nicht mehr allein

nach all dem Sommerschlußverkauf

ich schlaf´ bei den Verrückten und den Zarten

ich will lieben wie als Kind

barfuß und mit großem Mut

jeden Tag als wär´s der letzte von den Tagen

und immer wieder, glaub mir, mit dir

spring´ ich lachend in die Flut

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

als wenn es gar nichts wär`

Перевод песни

Во сне я мог летать

погибнуть за песню

Я пустил каждого волшебника в свой сад

Я был бы великим человеком власти

Я бы присматривал за нищими

Я взял совет от самых бедных дураков

Еще в детстве я любил босиком

с бессильным мужеством

У меня ничего не было, и я хотел отдать все

страх был мал, голод велик

Я бросился смеясь в поток

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

Я мог бы любить без причины

Я мог бы удивляться без смысла

мой мир уместился на киноэкране

богов звали Джонс

Стэн и Олли, Эрол Флинн

они дали мне книгу жизни

с красочной обложкой

Я был как они, я был бессмертен

я был ребенком, мне повезло

это была игра, что я должен потерять

Я сдался, такой яркий

и сжигал каждое мгновение

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

Но мудрость пришла с годами

вовремя пришло здравомыслие

и день за днем ​​мои образы исчезали

потому что не осталось ничего, кроме одиночества

Я взял свой последний Kunterbunt

пошел на рынок мечей и щитов

там дураки говорили как ученые

Идиоты как гении

правды и колоссальных обязанностей

и не быть совсем одиноким

Я предложил своим детям рай

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

Теперь я выглядел как все

жизнь сделала меня ответственным

Хорошо рассчитан, мир был для меня Кларо

губы тонкие, глаза тусклые

Я стал серьезным и упорядоченным

и если ты носил Каро, то я просто носил Каро

пока ничего не работало, потому что все было

Я до сих пор точно помню тот день

Я увидел себя в разбитом зеркале

Я поменял свои блестки

против безопасного серого в сером

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

Отпусти тяжесть моей души

мое сердце, открой свои окна

Дервиш и волшебник, зайди в мой сад

Я больше не оставлю ребенка одного

после всех летних распродаж

Я сплю с сумасшедшим и нежным

я хочу любить как ребенок

босиком и с большим мужеством

каждый день, как будто это был последний из дней

и снова и снова, поверь мне, с тобой

Я прыгаю со смеху в поток

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

как будто это вообще ничего

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды