
Ниже представлен текст песни Gone, исполнителя - KLANG с переводом
Оригинальный текст с переводом
KLANG
Everyone is gone
Your fear of being Alone
It will make you stronger
Alone
I can’t feel anything
I can’t hear anything
Do you know what happened
Is not this a dream
Whatever
Ah ah ah ah
How How
I remember a piece of memory
In fact that I was afraid of fear
Heart was like a desert
Life was full of pain
And confusion
Ah ah ah ah
How How
Only your love was a hope for me
Only your hug was a hope for me
Every heart is gone
Fear of insensible feeling
It will make you hardness
Alone
I can’t feel anything
I can’t hear anything
Do you know what happned
Is not this a dream
Wherver
Can you hear my cries
Wherever
Stop the endless night
숨이 터질 것 같이
끝없이 뛰고 있지만
Oh 다시
Can you hear my cries
Wherever
Fate that must be done
불이 모두 꺼지면
눈은 떠지고
꿈은 연기처럼
Gone
Ah ah ah ah
How How
I remember a piece of memory
In fact that I was afraid of fear
Heart was like a desert
Life was full of pain
And confusion
Ah ah ah ah
How How
Only your love was a hope for me
Only your hug was a hope for me
Все ушли
Ваш страх остаться в одиночестве
Это сделает вас сильнее
В одиночестве
я ничего не чувствую
ничего не слышу
Ты знаешь, что случилось
Разве это не сон
Что бы ни
Ах ах ах ах
Как Как
Я помню кусочек памяти
На самом деле, что я боялся страха
Сердце было похоже на пустыню
Жизнь была полна боли
И путаница
Ах ах ах ах
Как Как
Только твоя любовь была для меня надеждой
Только твои объятия были для меня надеждой
Каждое сердце ушло
Страх перед неощутимым чувством
Это заставит вас ожесточиться
В одиночестве
я ничего не чувствую
ничего не слышу
Знаете ли вы, что произошло
Разве это не сон
Куда
Ты слышишь мои крики?
Где бы
Остановить бесконечную ночь
숨이 터질 것 같이
끝없이 뛰고 있지만
О, 다시
Ты слышишь мои крики?
Где бы
Судьба, которая должна быть выполнена
불이 모두 꺼지면
눈은 떠지고
꿈은 연기처럼
Ушел
Ах ах ах ах
Как Как
Я помню кусочек памяти
На самом деле, что я боялся страха
Сердце было похоже на пустыню
Жизнь была полна боли
И путаница
Ах ах ах ах
Как Как
Только твоя любовь была для меня надеждой
Только твои объятия были для меня надеждой
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды