Sell Out Sell Out - Klaatu
С переводом

Sell Out Sell Out - Klaatu

Альбом
Endangered Species
Год
1979
Язык
`Английский`
Длительность
294610

Ниже представлен текст песни Sell Out Sell Out, исполнителя - Klaatu с переводом

Текст песни "Sell Out Sell Out"

Оригинальный текст с переводом

Sell Out Sell Out

Klaatu

Оригинальный текст

Mama don’t need to Ph.D.

in sociology

To be aware of the revolution happening in the streets

Papa said trends keep changing like the tides upon the sea

I’m gonna jump on the wagon now to rest my aching feet

I’ve made up my mind and I’m gonna get my piece too

Now is the time there isn’t a day to lose

I’ve had it to here just watching that world go by This is the year that either we do or we die

Sell out, sell out that’s the name of the game

Sell out, sell out that anybody can play

Sell out, sell out I think you know what I mean

Sell out, sell out crank up that funk machine

I’m tired of breaking my back to please

Critics who can’t be pleased

It’s time I looked out for number one

Time I looked out for me

I’ve gotta face the reality of living in the real world

Before I end up an old man feeding peanuts to the squirrels

I finally heard the little voice in my head

It gave me the word you wanna know what it said?

Don’t be a sap get rid of that cross you bear

'Cause taking the rap won’t make you a millionaire

Sell out, sell out can’t pay no bills with your pride

Sell out, sell out I know 'cause baby I tried

Sell out, sell out it’s easy once you concede

Sell out, sell out that love ain’t all you need

Play that funky music play that funky beat

Play that funky music love ain’t all you need

The ivory tower’s fallen down

The nickels and dimes are spent

I’ve given up castles in the air

I couldn’t afford the rent

Every man has his selling price

I’m taking the highest bid

Come out of the clouds, Sir Rupert said

And do what Stevie did

(Peddle yourself!) Peddle yourself you’d better take my advice

Or sit on the shelf he couldn’t be more precise

Don’t get me wrong I’d hate to be misconstrued

But stringing along it’s the only left to do Yeah sell out, sell out you’ve gotta move with the times

Sell out, sell out or they’ll surely leave you behind

Sell out, sell out there’s no sweeter sound than the crash

Sell out, sell out of freshly minted cash

Play that funky music play that funky beat

Play that funky music love ain’t all you need

Sell out sell out sell out

Sell out sell out sell out

Перевод песни

Маме не нужно быть доктором философии.

в социологии

Чтобы быть в курсе революции, происходящей на улицах

Папа сказал, что тенденции продолжают меняться, как приливы на море

Я собираюсь прыгнуть в фургон сейчас, чтобы дать отдых моим больным ногам

Я принял решение, и я тоже получу свой кусок

Сейчас самое время, чтобы нельзя было терять ни дня.

У меня было это здесь, просто наблюдая, как проходит этот мир. Это год, когда мы либо делаем, либо умираем

Продать, продать это название игры

Распродать, распродать, что любой может играть

Распродаться, распродаться, я думаю, вы понимаете, что я имею в виду

Продай, распродай, заводи эту фанковую машину.

Я устал ломать себе спину, чтобы угодить

Критики, которые не могут быть довольны

Пришло время присмотреться к номеру один

Время, когда я искал меня

Я должен столкнуться с реальностью жизни в реальном мире

Прежде чем я закончу тем, что старик кормит арахисом белок

Наконец-то я услышал тихий голос в своей голове

Это дало мне слово, которое вы хотите знать, что оно сказало?

Не будь глупцом, избавься от креста, который несешь

Потому что отдуваться не сделает тебя миллионером

Распродаться, распродаться, ты не можешь платить по счетам со своей гордостью.

Распродаться, распродаться, я знаю, потому что, детка, я пытался

Продай, продай, это легко, как только ты уступишь

Продай, продай, что любовь - это не все, что тебе нужно

Сыграй эту фанковую музыку, сыграй этот фанковый ритм

Играйте в эту фанковую музыку, любовь - это еще не все, что вам нужно

Башня из слоновой кости рухнула

Пятаки и десять центов потрачены

Я отказался от воздушных замков

Я не мог позволить себе арендную плату

У каждого человека есть своя продажная цена

Я беру самую высокую ставку

Выйди из облаков, сказал сэр Руперт.

И делай то, что сделал Стиви

(Продавайте себя!) Продавайте себя, вам лучше последовать моему совету

Или сидеть на полке, точнее не мог бы

Не поймите меня неправильно, я бы не хотел, чтобы меня неправильно поняли

Но нанизывать, это единственное, что осталось сделать Да распродать, распродать, ты должен идти в ногу со временем

Продавайте, продавайте, или они обязательно оставят вас позади

Распродаться, распродаться, нет слаще звука, чем крах

Продавайте, продавайте из только что отчеканенных наличных денег

Сыграй эту фанковую музыку, сыграй этот фанковый ритм

Играйте в эту фанковую музыку, любовь - это еще не все, что вам нужно

Продать продать продать продать

Продать продать продать продать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды