
Ниже представлен текст песни Turmoil Before Enlightenment, исполнителя - King Conquer с переводом
Оригинальный текст с переводом
King Conquer
Waking up I can’t feel my fucking legs
Losing my mind losing faith in man kind
I can’t count on anyone but family and friends nobody understands
Now I can’t feel my hands
Depression clouds my head while I’m strapped to this bed.
x2
Striking matches on my feet
Pins and needles everywhere
Cinder blocks tied to my legs
You don’t know real pain
Is this real or is it fake
Is it something I can shake
You don’t know real fucking pain
Until you feel mine
Losing faith on a bathroom floor
Curled up in a ball
I can’t take this anymore
Yes I can say this has made me into a better man
Please try to understand that suffering comes before enlightenment
I’m losing time to do what I want to do cold inside
I’m holding on you better fucking move
Back on top no looking back
I’ll run right though you
This disease will not kill me
Or bring me down one bit
I don’t care if you don’t understand you probably never will
This disease will not kill me or bring me down one bit, one bit
There’s to many things in front of me
For me to give a shit
Проснувшись, я не чувствую своих чертовых ног
Схожу с ума, теряю веру в человека
Я не могу рассчитывать ни на кого, кроме семьи и друзей, которых никто не понимает
Теперь я не чувствую своих рук
Депрессия затуманивает мою голову, пока я привязан к этой кровати.
х2
Зажигая спички на ногах
Булавки и иглы везде
Шлакоблоки привязаны к моим ногам
Ты не знаешь настоящей боли
Это правда или подделка
Это то, что я могу встряхнуть
Ты не знаешь настоящей гребаной боли
Пока ты не почувствуешь мою
Потеря веры на полу в ванной
Свернувшись в клубок
я так больше не могу
Да, я могу сказать, что это сделало меня лучше
Пожалуйста, постарайтесь понять, что страдание предшествует просветлению.
Я теряю время, чтобы делать то, что я хочу делать холодно внутри
Я держусь за тебя, лучше, черт возьми, двигайся
Назад на вершину, не оглядываясь назад
Я побегу, хотя ты
Эта болезнь не убьет меня
Или сбить меня с ног
Мне все равно, если вы не понимаете, вы, вероятно, никогда не поймете
Эта болезнь не убьет меня и не сломит ни на йоту, ни на йоту
Передо мной много вещей
Для меня, чтобы дать дерьмо
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды