What Good Am I Without You - Duet With Marvin Gaye - Kim Weston, Marvin Gaye
С переводом

What Good Am I Without You - Duet With Marvin Gaye - Kim Weston, Marvin Gaye

Альбом
Greatest Hits & Rare Classics
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
175060

Ниже представлен текст песни What Good Am I Without You - Duet With Marvin Gaye, исполнителя - Kim Weston, Marvin Gaye с переводом

Текст песни "What Good Am I Without You - Duet With Marvin Gaye"

Оригинальный текст с переводом

What Good Am I Without You - Duet With Marvin Gaye

Kim Weston, Marvin Gaye

Оригинальный текст

BOTH:

Wo oh wo oh, wo oh wo oh HER:

What good would a rose be if the raindrops didn’t fall?

What good is a telephone if there’s no one to call?

What good is a wedding if no one says «I do»?

Tell me, baby what good am I without you?

BOTH:

Wo oh wo oh, wo oh wo oh HIM:

What good is a flier if he don’t have a plane?

What good is a doctor if he can’t cure the pain?

Tell me, what good is a sweetheart who proves to be untrue?

What good, baby, am I without you?

HIM: I’m no good without you, and there’s one thing I know

HER: I just got to have you, darling, 'cause I love you so HIM: What good is living without the one you love?

HER: And what good is the heavens without the stars above?

HIM: What good is a true heart that proves to be broken in two?

BOTH (repeat and fade): What good, baby, am I without you?

Перевод песни

ОБА:

Wo oh wo oh, wo oh wo oh HER:

Какая польза была бы от розы, если бы капли дождя не падали?

Что хорошего в телефоне, если некому позвонить?

Что хорошего в свадьбе, если никто не говорит «да»?

Скажи мне, детка, что мне без тебя?

ОБА:

Wo oh wo oh, wo oh wo oh ОН:

Что хорошего в летчике, если у него нет самолета?

Какой толк от врача, если он не может вылечить боль?

Скажи мне, какая польза от возлюбленной, которая оказывается неправдой?

Что хорошего, детка, я без тебя?

ОН: Мне без тебя плохо, и одно я знаю

ОНА: Я просто хочу тебя, дорогой, потому что я так тебя люблю. ОН: Что хорошего в жизни без того, кого любишь?

ОНА: А что хорошего в небесах без звезд наверху?

ОН. Что толку от настоящего сердца, которое оказывается разбитым надвое?

ОБА (повторяют и исчезают): Что хорошего, детка, я без тебя?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды