
Ниже представлен текст песни Újhold, исполнителя - Killakikitt с переводом
Оригинальный текст с переводом
Killakikitt
AZA
A klubb előtt beállok a zombisor végére
Látom már előre nem jutok be csak éjfélre
Megint jó szarul kezdődik a hétvége
Pedig lelépett a csajom kajak 2 hétre
Dobd a pecsétet mer' én teszlek jégre
Ha nem vagy képbe ereszkedj térdre
Amit mi megtettünk eddig azt te nem tennéd meg
Itt a Killakikitt a legtöbben ezt vették meg!
A faszom gondolt arra hogy szövegelni fogok
Most én vagyok a hurrikán mögöttem csak a romok
Senki nem hitt bennem, ettől lettem én konok
Mozgatom a bábokat, szálakat összefonok
A Killakikitt-logo Budapest felett lobog
És mindenkit hazabaszok ha Tirpával összefogok
TIRPA
Dögöljön meg mindaz aki minket meglopott
(AZA:)amit mi lökünk tesó az nem megszokott
Már kicsinek is éreztem hogy sokra fogom vinni
Tenni kell a sikerért nem elég benne hinni
Ebben a játékban nem lehet senkibe bízni
Ha nyújtod a karod csak a véredet fogják szívni
(AZA:)ha kijön a lemezed sok régi span fog felhívni
S azért mer én sokra vittem már nem fognak bírni
Csak a saját egészségemre fogok inni
Eltűnök pár évre, nem is lesz kedvem írni
Reszket a sok MC mikor kidobjuk a cuccot
Úgy viszik az albumot, testvérem, mint a cukrot
Kamu rapper anyját szidom nem csoda hogy csuklott
Úgy volt hogy fítet nyomunk de az üzlet az ugrott
Mi bejártuk Újlipótot, Angyalföldet meg Zuglót
Bárhol látsz meg minket a gatyádon ott a hugyfolt
A Killakikitt über ez a legenda úgy szólt
Hogy nem ők azok akiket Magyarország meghurcolt
AZA
Mindig akadt olyan arc aki nekünk szurkolt
Sok éven keresztül a könyök alatt a pult volt
Véget ért a sötétség beköszöntött az újhold
Lejárt a ti szlengetek a miénk mindig új volt
Ha levágom a szakállam sokan hiszik hogy 20 vagyok
El se hinnéd azt hogy én mennyi mindenen túl vagyok
A zeném minden elképzelhetőn már túladott
Megvetem a heroint de te attól még szúrhatod
TIRPA
Ütött az óra úgyhogy állj meg egy szóra
Ha akarsz, kiscsaj, gyere velem a tóra
Az egész világ kajak az én faszomat szopja
És kinyalni az ország az én faromat fogja
A szívemet a zenékbe kiöntöttem
Ezt a CD-t meg a szlengemmel teleköpködtem
A korlátaimat régen ledöntöttem
Hogy rappelni fogok ezt a tervet kiötlöttem
AZA
Választanom kellett és én döntöttem
Nem leszek senkinek a köcsöge a börtönben
Inkább megbaszom az anyádat egy öltönyben
Mert veszélyes mag vagyok elvetve a Földgömbben
TIRPA
Én meg bejárom a világot egy köntösben
Térítek, téged is megtanítalak a jóra
AZA
Faszomat azt, inkább rágyújtanék egy dzsóra
És ráteszek egy ezrest a fekete lóra
ТОТ
Я дохожу до конца очереди зомби перед клубом
Я вижу, я не доберусь до полуночи
Это хорошее дерьмо, чтобы снова начать выходные
Тем не менее, моя цыпочка сошла с каяка на 2 недели
Бросьте печать, потому что я положу ее на лед
Если вас нет на фото, встаньте на колени
То, что мы сделали до сих пор, вы бы не сделали
Здесь, в Killakikit, большинство людей купили это!
Мой член думал, что я собираюсь написать
Теперь я в урагане, за мной только руины
Мне никто не поверил, это сделало меня конок
Я двигаю куклы, я скручиваю нити
Логотип Killakitt летает над Будапештом
И я трахну всех домой, если присоединюсь к Тирпе.
ТИРПА
Убить всех, кто нас украл
(AZA:) то, что мы продвигаем, братан, необычно
Я уже чувствовал себя маленьким, что собирался взять много
Чтобы добиться успеха, недостаточно просто в него поверить
В этой игре никому нельзя доверять
Если вы протянете руки, только ваша кровь будет высосана
(АЗА:) если твой диск выйдет много старых пролетов потянет
И поскольку я много брал, они больше не будут терпеть
Я буду пить только за свое здоровье
Меня не будет несколько лет, мне даже не захочется писать
Многие MC дрожат, когда мы выбрасываем вещи
Они несут альбом, брат, как сахар
Мать рэпера Каму ругает меня, неудивительно, что он был привязан
Это было похоже на то, что мы толкали, но сделка подскочила
Мы посетили Уйлипот, Ангьялфельд и Зугло.
Где бы вы ни видели нас на своих штанах, везде пятно
В Killakitt über эта легенда говорит так
Что это не те, кого депортировала Венгрия
ТОТ
Всегда было лицо, которое подбадривало нас
Много лет счетчик был под локоть
Наступила тьма, и наступила новая луна
Ваш сленг устарел, а наш всегда был новым
Когда я отрезал бороду, многие подумали, что мне 20.
Вы не поверите, насколько я выше всего
Моя музыка выше всего вообразимого
Я презираю героин, но ты все равно можешь его заколоть.
ТИРПА
Часы пробили, так что остановись на слово
Если хочешь, детка, пойдем со мной на озеро
Байдарки всего мира сосут мой член
И страна будет лизать мне хвост
Я вложил свое сердце в музыку
Я плюнул на этот диск и на свой сленг
Я сломал свои ограничения давным-давно
Я собираюсь придумать этот план
ТОТ
Мне пришлось выбирать, и я принял решение
Я не собираюсь быть чьим-то ублюдком в тюрьме
Я лучше трахну твою мать в костюме
Потому что я посеял опасное семя на земном шаре.
ТИРПА
Я путешествую по миру в халате
Я заплачу тебе, я тоже научу тебя хорошему
ТОТ
Я лучше трахну свой член на банке
И я поставлю тысячу на черного коня
Krúbi, Killakikitt • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды