
Ниже представлен текст песни Astaroth, исполнителя - Khy с переводом
Оригинальный текст с переводом
Khy
El espadachín Diego Cortés, escondido tras la maleza
Escucha estas palabras entre Astaroth (su verdadero
Nombre) y una preciosa bruxa llamada Mariá de Zuzaya
De la noche de los tiempos
De tu oscuridad
He regresado a buscar
Un don para la humanidad
Y no pronuncias mi nombre
Aunque bien sabes quién soy
De tu soberbia y tu odio
El reflejo alimentado soy
Soy el eco de tu ira
El espejo en que
Tu avaricia se refleja
Y me da poder
Fluyo a través de las vidas
Que no consiguen saber
Dónde encontrar la salida
Que abre la puerta del mal y del bien
Ven hacia mí
Y déjame morar en ti
Soy el deseo
Lo oscuro que hay en ti
Compro tus sueños
Por tu alma, tu Dios
¿Cuánto da?
Soy el que soy
El portador de luz
Cubra tu manto
Mi luz y mi amor
Suave es el óbito
Y dulce este dolor
Tómame y el viento
Hará una canción
Con el fuego eterno
Que sellará nuestra unión
«Toma mi sangre, mézclala, bébela
Y quémala, arde en la llama
Pues sólo así podrás adorarme
Haz lo que digo porque esta es la ley
No me creas, experimenta
Bebe pues no hay otro medio»
Ven hacia mí
Y déjame morar en ti
Soy el deseo
Lo oscuro que hay en ti
Compro tus sueños
Por tu alma, tu Dios
¿Cuánto da?
Soy el que soy
El portador de luz
Фехтовальщик Диего Кортес, спрятавшийся за кустами
Услышьте эти слова между Астаротом (его истинным
Имя) и прекрасная ведьма по имени Мария де Зузая.
С ночи времени
твоей тьмы
я вернулся посмотреть
Подарок для человечества
И ты не произносишь мое имя
Хотя ты знаешь, кто я
вашей гордости и вашей ненависти
Отражение кормит меня
Я эхо твоего гнева
зеркало, в котором
Ваша жадность отражается
и дает мне силу
Я плыву по жизням
что они не узнают
Где найти выход
Это открывает дверь зла и добра
Иди ко мне
И позволь мне жить в тебе
Я желание
Тьма в тебе
я покупаю твои мечты
Для твоей души, твой Бог
Сколько это дает?
я тот, кто я есть
носитель света
покрой свой плащ
мой свет и моя любовь
Мягкость — это смерть
И сладка эта боль
Возьми меня и ветер
сделаю песню
с вечным огнем
Это скрепит наш союз
«Возьми мою кровь, смешай ее, выпей
И гори, гори в пламени
Ну, только тогда ты можешь обожать меня
Делай то, что я говорю, потому что это закон
Не верите, экспериментируйте
Детка, потому что по-другому нельзя»
Иди ко мне
И позволь мне жить в тебе
Я желание
Тьма в тебе
я покупаю твои мечты
Для твоей души, твой Бог
Сколько это дает?
я тот, кто я есть
носитель света
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды