Ulos - Khid, RPK
С переводом

Ulos - Khid, RPK

Год
2014
Язык
`Финский(Suomi)`
Длительность
315270

Ниже представлен текст песни Ulos, исполнителя - Khid, RPK с переводом

Текст песни "Ulos"

Оригинальный текст с переводом

Ulos

Khid, RPK

Оригинальный текст

Yeah

Tää on viimenen

Ja sit ei oo enää

Ja se menee näin

Tää ei oo yksinäiseten laulu, tää on kylmäks palanu aamu

Tulva nousee mun huoneessa, kun myrsky karkaa suonista

Pidätä henkee suon luomissa, aavikko pakenee puolestas

Tippunu valonsäteet eteen, hajal lattial tuijotan vaan

Elo karkaa loisteputkista

Ja kun etit mua viimeseen maanrakoon, löydät mut lähel aurinkoo

Kaiut leikkaa katuu, ikävä sisällä sulkee suun

Vedä se takas ennen kun kasvot on juuttunu

Epäkunnossa mun ääni maanalla painetta

Mä kasvatin vahingossa mustan aukon, kun mä etin avaruutta

Kantanu kylmiä väreitä mukana alusta asti tuu mukaan

Helppo ommella sielu kii, kävellä loppuun silmät kii

En oo enää se jäbä malmin metsäs

Selkä kohti maailmaa ja valonsäteet peräs

Pitämäs piilos lasihautaa enkeli reppuseläs

Valmiina lähteen vaan sen takii, ettei maailmaa tuu peräs

Tää paine pakenee huoneesta, sormista kuolleista

Sähkö laskeutuu, kunnes ikkunat särkyy kurvissa

Pidätä henkee uudestaan, vuori mun luureissa

Ihaillen totuuden tuoksu kadunmiehen puheissa

Ulos

Myrkyt kaatuu ulos

Ei seittii, ei enää

Ei enää, ei ketää

Ulos

Kadota musta ulos

Ei kotii, ei ketää

Ei enää, ei mitää

Ulos

Myrkyt kaatuu ulos

Ei seittii, ei enää

Ei enää, ei ketää

Ulos

Kadota musta ulos

Ei kotii, ei ketää

Ei enää, ei mitää

Mitä nyt törmää jäbään

Siistii et on eri meininki

Kun katon taaksepäin, kaupunki kasvaa väärinpäin

Ylösalasin roikkuu, ja soittaa ikuista torkkuu

Jälleen kerran myöhässä, mut kaamos kävi yökylässä

Ja käski lähettää terveiset, toivottavasti paranet

Hajataitto hävinny pois, ystävä antaa levyt pois

Kuiskaa mun perään, mä tiesin et sä heräät

Ei enää metsää, ei enää

Ei kestä, ei värejä pimeydestä

Vaan kaikki yhdessä

Kipinä kummaltkin puolelta, astuu alas vuoteelta

Kohottamassa katonrajaan, ettimässä huomista

Ei patinaa, kuparinauha kauniina

Neliraituri päälle, ja ghettotyylit nauhottaa

Ei kapinaa, eli ne ne nurkat rauhottaa

Ääriviivat pakenee pois, unettomuus on kaukana

Ei tyhjäkäyntiä, esittämässä ihmistä

Mä päästin irti, ja elän silti

Kiitos, ulos

Ulos

Myrkyt kaatuu ulos

Ei seittii, ei enää

Ei enää, ei ketää

Ulos

Kadota musta ulos

Ei kotii, ei ketää

Ei enää, ei mitää

Ulos

Myrkyt kaatuu ulos

Ei seittii, ei enää

Ei enää, ei ketää

Ulos

Kadota musta ulos

Ei kotii, ei ketää

Ei enää, ei mitää

Ulos

Ulos

Ulos

Ulos

Перевод песни

Ага

это последний

И это не более

И это происходит так

Это не одинокая песня, это холодное утро

Потоп поднимается в моей комнате, когда буря вырывается из вен

Задержите дыхание в творениях болота, вместо этого убежит пустыня

Упавшие лучи света впереди, рассеянные по полу, я просто смотрю

Жизнь убегает из люминесцентных ламп

И когда ты погонишься за мной до последней трещины, ты найдешь меня возле солнца

Эхо режет улицу, тоска внутри закрывает рот

Потяните его назад, пока лицо не застряло

Не в порядке, мой голос под давлением

Я случайно вырастил черную дыру, когда искал космос

Кантану приносит с собой холодные чувства с самого начала

Легко сшить душу кии, иди до конца глаза кии

Я больше не тот глупый рудный лес

С вашей спиной к миру и лучами света, следующие

Он держит скрытую стеклянную гробницу с ангелом в рюкзаке.

Я ухожу готовым только потому, что мир не идет за кормой

Это давление уходит из комнаты, из пальцев мертвых

Электричество спускается, пока окна не разобьются на поворотах

Снова задержи дыхание, гора в моих наушниках

Любуясь запахом правды в словах человека на улице

Вне

Яд выпадает

Не более, не более

Нет больше, никто

Вне

Исчезнуть затемнение

Нет дома, никого

Нет больше, ничего

Вне

Яд выпадает

Не более, не более

Нет больше, никто

Вне

Исчезнуть затемнение

Нет дома, никого

Нет больше, ничего

Что, черт возьми, происходит?

Круто ты в другом настроении

Когда я оглядываюсь назад, город растет вверх ногами

Тумбочка висит, и вечный сон звонит

В очередной раз опоздал, но каамос ушел в ночную деревню

И сказал мне передать привет, надеюсь, ты поправишься

Искажение пропало, друг раздает диски

Шепни за мной, я знал, что ты не проснешься

Нет больше леса, нет больше

Не могу взять, нет цветов из темноты

Но все вместе

Искра с обеих сторон, спускается с кровати

Поднимаясь к потолку, с нетерпением жду завтра

Без патины, медная полоса в прекрасном состоянии

Четыре струны и стили гетто записываются

Нет бунта, так что эти уголки успокаиваются

Контуры убегают, бессонница далеко

Не бездельничать, выдавать себя за человека

Я отпускаю, и я все еще жив

Спасибо, вышел

Вне

Яд выпадает

Не более, не более

Нет больше, никто

Вне

Исчезнуть затемнение

Нет дома, никого

Нет больше, ничего

Вне

Яд выпадает

Не более, не более

Нет больше, никто

Вне

Исчезнуть затемнение

Нет дома, никого

Нет больше, ничего

Вне

Вне

Вне

Вне

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды