
Ниже представлен текст песни Catharsis, исполнителя - Khamsin с переводом
Оригинальный текст с переводом
Khamsin
I’ve been trying to write us in again
How can I pretend to feel this way?
I’ve been trying to set my soul alight
But I’ve got to say it, here tonight
It’s the turn of the tide
I’ve been longing for a wanting for you
Now I’m out, I’m doubting…
Every high
I’ve been hanging onto something untrue
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
I’ve been trying to tell you that I’m leaving
How can I pretend I’ve got the feelings you do?
I’ve been trying to set my soul on fire, on fire
But I get to say our, last goodbye
It’s the turn of the tide
I’ve been longing for a wanting for you
Now I’m out, I’m doubting…
Every high
I’ve been hanging onto something untrue
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Turn of the tide, turn of the tide, turn of the tide
Turn of the tide, turn of the tide, turn of the tide
Turn of the tide, turn of the tide, turn of the tide
Turn of the tide, turn of the tide, turn of the tide
It’s the turn of the tide
I’ve been longing for a wanting for you
Now I’m out, I’m doubting…
Every high
I’ve been hanging onto something untrue
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Now I’m out, I’m out baby
Я пытался написать нам снова
Как я могу притворяться, что чувствую это?
Я пытался зажечь свою душу
Но я должен сказать это сегодня вечером
Это поворот прилива
Я жаждал желать тебя
Теперь я вышел, я сомневаюсь ...
Каждый максимум
Я цеплялся за что-то неправдоподобное
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Я пытался сказать тебе, что ухожу
Как я могу притворяться, что испытываю те же чувства, что и вы?
Я пытался зажечь свою душу, зажечь
Но я могу сказать наше, последнее прощание
Это поворот прилива
Я жаждал желать тебя
Теперь я вышел, я сомневаюсь ...
Каждый максимум
Я цеплялся за что-то неправдоподобное
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Поворот прилива, поворот прилива, поворот прилива
Поворот прилива, поворот прилива, поворот прилива
Поворот прилива, поворот прилива, поворот прилива
Поворот прилива, поворот прилива, поворот прилива
Это поворот прилива
Я жаждал желать тебя
Теперь я вышел, я сомневаюсь ...
Каждый максимум
Я цеплялся за что-то неправдоподобное
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Теперь я ушел, я ушел, детка
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды