Yangın - Kezzo
С переводом

Yangın - Kezzo

Год
2019
Язык
`Турецкий`
Длительность
244770

Ниже представлен текст песни Yangın, исполнителя - Kezzo с переводом

Текст песни "Yangın"

Оригинальный текст с переводом

Yangın

Kezzo

Оригинальный текст

Beni bulmuş dert denen bu salgın

Dünya bana dar her yer yangınlar

Neden herkesi hep kendim sandım

Atmam daha zar her yer yansın lan!

Her gün daha çok saldır emeğine karşı ne aldın

Kirlenmiş duyguların yıkar mı yağmurlar?

Sadece kendini kandır herkesi kendin sandın

Saplanmış gökyüzüne yalnızdır yıldızlar

Sönüyorlar bak tek tek tek yaşanır mı hep düm tek tek

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar

Düşüyordur her tümsekte gidiyorduk bilmesek de

Üşüyorduk bak gülsek de ıslattı yağmurlar

Yol gide gide biter agacım hep dönemiyorsun o virajı

Sar bunu kapat yarayı ama geçmez zaman olur en güzel ilacı

Kimileri düşünüyor tirajı kimileri düşünüyor imajı

Tırım, tırım güneş arıyoruz çünkü gece çöktüğünde daha zor her acı

Sağım solum yalan dolan ben hep gezerken sokakta kaçak göçek

Yeni bi saçak bulup kaldırımı yatak döşek edip ekmeğin varsa da bölcen beşe

İsterim saçmak neşe ama bu filmde gerçek kapalı gişe

İnsanlar takar üçe beşe kanka teker teker dönüşür bi' leşe

Sanma ki seçtiğin her seçenek sana gerçeği gösterecek

Düşme ki üstüne basmasın kirli bacak sırtına biraz iz yapacak

Susma ki umudun göstereceği her gün için yarınla sözlenecek

Özlenecek tek şey çocukluk üstüne yok biri söz edecek!

Beni bulmuş seni bulmuş dert bugün veba salgınlar!

Gelecek korkusu kaygın var gece yatamaz o yastığa dargınlar!

Her sokakta kavga ve de düştüğü yere kor yangılar

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar!

Перевод песни

Эта эпидемия вызвала беду, которая нашла меня.

Мир мне узок, везде пожары

Почему я всегда думал, что все это я

Я больше не буду бросать кости, пусть все сгорит!

Что вы получили против усилий атаковать больше каждый день?

Смывает ли дождь твои грязные чувства?

Просто обманывай себя, ты думал, что все были собой

Звезды одни в небе застряли

Они тускнеют, посмотри, можно ли жить поодиночке

Где-то умирают, законы не спасают

Он падал, мы шли на каждый холм, даже если мы этого не знали

Нам было холодно, хотя мы смеялись, дожди промокли

Дорога кончается, мое дерево, ты не всегда можешь повернуть этот поворот

Заверни, закрой рану, но время не пройдет, это лучшее лекарство

Кто-то думает о тираже, кто-то об имидже.

Жесткий, грузовик, мы ищем солнце, потому что любая боль становится сильнее, когда наступает ночь

Справа и слева я всегда хожу, полный лжи.

Если ты найдешь новый карниз и сделаешь мостовую постелью, если у тебя есть хлеб, раздели его на пять.

Хочется рассыпать радость, но в этом фильме настоящий аншлаг

Люди носят его, три на пять, братан, один за другим, он превращается в падаль

Не думайте, что каждый выбранный вами вариант покажет вам правду

Не падайте, чтобы не наступить на нее, грязная нога оставит небольшой след на спине.

Не молчи, ибо каждый день надежда покажет, завтра будет обещано

Единственное, по чему скучать, так это по детству, об этом никто не упомянет!

Беда нашла меня, нашла тебя, эпидемии чумы сегодня!

У тебя страх перед будущим, ты не можешь спать по ночам, они злятся на эту подушку!

Бои на каждой улице и огонь на землю, где он падает

Они где-то гибнут, законы не спасают!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды