African Space Craft - Keziah Jones
С переводом

African Space Craft - Keziah Jones

Альбом
African Space Craft
Год
1995
Язык
`Английский`
Длительность
494860

Ниже представлен текст песни African Space Craft, исполнителя - Keziah Jones с переводом

Текст песни "African Space Craft"

Оригинальный текст с переводом

African Space Craft

Keziah Jones

Оригинальный текст

Spoken intro)

Class programme for the

African Anarchist

14 carats he pleaded

Yeah, just let me take the

Grain like a criminal should

Burdens?

As in work-horse?

God works in mysterious ways

But never as a coolie

Never as a coolie in the sweat

Shop of a deranged mind

Her chocolate stain is

The envy of caucasia

On these empty pages

Lies an ejaculatory speech

Will his letter survive?

Will the words ever reach?

Tell me will his letter survive?

Will the words ever reach their destination?

Well I can hear the call of the Mosque

And the ringing of the bells

Yeah, everlasting peace on earth

And the casting of spells

I can see thin white strips of cotton

And an ol' wide broom

I can see their feelings all wrapped up and muffled

In an emotional room

Now, it’s the 10th of January

And a Taxi awaits to bring me to thee

But I’m a son of April

And, the only African container of religious sound.

Hey!

Yeah, the only African container of religious sound

So they make love on the 11th, fuck on the 12th

And on the 13th they depart

Back to the world of school uniforms

Perfects with guns and jackboots with heart

Would a true story of cultural splinters

Ever shred you as a tear?

They were making love on a bed of emotional Rizla

To burn away the fear

They were making love on a bed of emotional Rizla

To burn away the fear

Перевод песни

Разговорное вступление)

Классная программа для

Африканский анархист

14 каратов он умолял

Да, просто позволь мне взять

Зерно, как преступник должен

Бремя?

Как рабочая лошадка?

Пути господни неисповедимы

Но никогда как кули

Никогда, как кули в поте

Магазин невменяемого разума

Ее шоколадное пятно

Зависть Кавказа

На этих пустых страницах

Ложь эякуляторной речи

Сохранится ли его письмо?

Дойдут ли когда-нибудь слова?

Скажите, сохранится ли его письмо?

Дойдут ли когда-нибудь слова до места назначения?

Ну, я слышу зов мечети

И звон колоколов

Да, вечный мир на земле

И наложение заклинаний

Я вижу тонкие белые полоски хлопка

И старая широкая метла

Я вижу их чувства, завернутые и приглушенные

В эмоциональной комнате

Сейчас 10 января.

И такси ждет, чтобы отвезти меня к тебе

Но я сын апреля

И единственный африканский контейнер религиозного звука.

Привет!

Да, единственный африканский контейнер религиозного звука

Итак, они занимаются любовью 11-го, трахаются 12-го.

А 13-го они уходят

Назад в мир школьной формы

Идеально сочетается с ружьями и сапогами с сердцем

Будет ли правдивая история культурных осколков

Тебя когда-нибудь рвало как слезу?

Они занимались любовью на кровати эмоциональной Ризлы

Чтобы сжечь страх

Они занимались любовью на кровати эмоциональной Ризлы

Чтобы сжечь страх

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды