Ниже представлен текст песни A Leaf, исполнителя - KEYTALK, YOSHIKATSU SHUTOU, TAKEMASA ONO с переводом
Оригинальный текст с переводом
KEYTALK, YOSHIKATSU SHUTOU, TAKEMASA ONO
I had spitted out all
my thoughts to you,
A dead leaf fell before me who lost myself.
The thoughts overlapp on each other’s mind.
The dead leaf gradually regain the color.
And its feebly struggling
branch reminded me
of your frail hands.
Blown by wind and falingl into the wayside,
It was drained into the sea.
And I ask myself, «Have I become stronger?»
Blown by the wind and faling into the wayside,
I’ve decided not to remember you,
Till I know why you cried.
I had spitted out all
my thoughts to you,
A dead leaf fell before me who lost myself.
The thoughts overlapp on each other’s mind.
The dead leaf gradually regain the color.
And its feebly struggling
branch reminded me
of your frail hands.
Blown by wind and falingl into the wayside,
It was drained into the sea.
And I ask myself, «Have I become stronger?»
Blown by the wind and faling into the wayside,
I’ve decided not to remember you,
Till I know why you cried.
Blown by wind and falingl into the wayside,
And I ask myself, «Have I become stronger?»
Blown by the wind and faling into the wayside,
I’ve decided not to remember you,
Till I know why you cried.
Я выплюнул все
мои мысли к тебе,
Мертвый лист упал передо мной, потерявшим себя.
Мысли накладываются друг на друга.
Мертвый лист постепенно восстанавливает цвет.
И это слабо борется
ветка напомнила мне
твоих немощных рук.
Унесенный ветром и падающий на обочину,
Его слили в море.
И я спрашиваю себя: «Я стал сильнее?»
Уносимый ветром и падающий на обочину,
Я решил тебя не вспоминать,
Пока я не узнаю, почему ты плакал.
Я выплюнул все
мои мысли к тебе,
Мертвый лист упал передо мной, потерявшим себя.
Мысли накладываются друг на друга.
Мертвый лист постепенно восстанавливает цвет.
И это слабо борется
ветка напомнила мне
твоих немощных рук.
Унесенный ветром и падающий на обочину,
Его слили в море.
И я спрашиваю себя: «Я стал сильнее?»
Уносимый ветром и падающий на обочину,
Я решил тебя не вспоминать,
Пока я не узнаю, почему ты плакал.
Унесенный ветром и падающий на обочину,
И я спрашиваю себя: «Я стал сильнее?»
Уносимый ветром и падающий на обочину,
Я решил тебя не вспоминать,
Пока я не узнаю, почему ты плакал.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды