
Ниже представлен текст песни Last Request, исполнителя - Kestrel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Kestrel
I never could tell why you treat me so well
When I’m bad to you most of the time, my love
The end of the day when the morning can say
I am gone, and I know
The song and the laughter are all gone away
That is true, oh yes
At first it was fine and I knew what was mine
But there came a day, I don’t know why, my love
The sky turning gold and the tales that you told to me
Oh believe me.
I never wanted this to be this way
And it’s true, oh yes
All good things have to end
Hurt people have to mend
Don’t you believe that it’s true
So come on and rise
Wipe the sleep from your eyes and know
Never look back again
Sunshine or falling rain
Never believe what you see
For the poorest win
And the people who sin die with me, my love
And nobody takes them away
So look at yourself, no, you’re not on the shelf
It’s a state of mind, I know it well, my love
The winds are the earth and the jokes and the mirth
That you hear in your head
And god will provide for you
And that is true, anytime anytime, anytime
I feel the same everyday
I was alone and they don’t believe me
They’re satisfied I can’t formulate my own affairs
So that someone cares about my life
I feel the same everyday
Я никогда не мог понять, почему ты так хорошо ко мне относишься
Когда я плохо с тобой большую часть времени, моя любовь
Конец дня, когда утро может сказать
Я ушел, и я знаю
Песня и смех все ушли
Это правда, о да
Сначала все было хорошо, и я знал, что мое
Но настал день, не знаю почему, любовь моя
Небо, ставшее золотым, и сказки, которые ты мне рассказывал
О, поверь мне.
Я никогда не хотел, чтобы это было так
И это правда, о да
Все хорошее должно заканчиваться
Обиженные люди должны исправить
Разве ты не веришь, что это правда
Так что давай и вставай
Сотри сон с глаз и знай
Никогда не оглядывайся назад
Солнечный свет или дождь
Никогда не верь тому, что видишь
Для самой бедной победы
И люди, которые грешат, умирают со мной, моя любовь
И никто их не забирает
Так что посмотри на себя, нет, ты не на полке
Это состояние души, я хорошо это знаю, любовь моя
Ветры - это земля, шутки и веселье
Что ты слышишь в своей голове
И бог позаботится о тебе
И это правда, в любое время в любое время, в любое время
Я чувствую то же самое каждый день
Я был один, и мне не верят
Они довольны, что я не могу сформулировать свои собственные дела
Чтоб кто-то заботился о моей жизни
Я чувствую то же самое каждый день
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды