Je suis la solitaire - Keny Arkana
С переводом

Je suis la solitaire - Keny Arkana

Альбом
Entre ciment et belle étoile
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
286650

Ниже представлен текст песни Je suis la solitaire, исполнителя - Keny Arkana с переводом

Текст песни "Je suis la solitaire"

Оригинальный текст с переводом

Je suis la solitaire

Keny Arkana

Оригинальный текст

Je suis la solitaire, seule même parmi les miens

Seule dans cette ère qui m'étouffe comme le silence de mes chagrins

Seule parce que mes pas arrivent de loin

Fatiguée mais debout, le sourire malgré les coups avant que j’m'écroule j

'tiens pour combien de temps?

Mon passé, un boulet que je traîne mais qui m’aplatit quand soudain ma vie

devient pente

Ou pire, à chaque virage m’entraîne dans le ravin

Ecoute, je coule dans le poison mais j’accepte si sonne la Fin

Je suis la solitaire, vagabondant dans la Vie

Vagabondant dans dans la Vie

Vagabondant dans les villes, jamais très très loin du vide

Des noeuds dans le bide me rappellent ce vide que rien ne comble

Et quand le bien me trompe alors là plus rien ne compte !

Alors laisse moi dans mon coin!

Je ne veux partager ma douleur

C’est pour ton bien car la souffrance me tape à toute heure

Par pudeur ou par crainte m’enveloppe ce silence

Je n’ai vu que les violences du système donc excuse mon manque de nuance

Cavale sans fin, je ne peux lâcher les amarres

Mon Dieu, je lâche prise mon âme si torturée ç mal

Ma hargne, rien ne l’adoucit: vois l'époque déglinguée

Malgré les larmes on a tous ri quand la paix s’est flinguée

Ma vie un braco et mon passé m’a tout pris

A pris la fuite comme mon cœur poussant mon bonheur dans l’oubli

Et quand ma foi roupille, la rage me malmène, me cane même

Ô mon Dieu, pardonne mes failles et mes calvaires

Je m'égare vers la perte, est-ce un suicide inconscient?

Ne me parlez pas d’hérédité, je ne sais même pas de qui je porte le sang

Péter les plombs, ça s’accentue quand tu dors sous les ponts

J’ai fuit le désert mais j’ai encore du sable mouvant sous les pompes

Enfant de dehors, j’y suis arrivée candide

Y a que la lune qui peut me comprendre ou me consoler car elle m’a vu grandir

La Vie m’a jetée dans la nuit et puis m’a laissée seule

Je suis la solitaire, même avec le cœur rempli de mes frères et sœurs

J’ai vu le pire du pire de près

Pas de jardin secret, un champ de plaies

Chère Etoile j’ai peur, alors chante s’te plait!

M’abandonne pas dans les tourments de ma tête

J’ai peur, m’abandonne pas, je suis perdue sans ton aide

Je suis la solitaire mais qui peut comprendre?

Je n’ai même pas les mots pour exprimer ce que j’aimerais faire entendre

Mon instinct de survie m’ordonne de prendre le large

De tout plaquer, le rap y compris, car je sais qu’ici je finirai barge!

Et pendant que la paix fait sa radine ce monde nous baratine

Je suis pas chez moi ici, mon cœur coincé en Amérique latine

Maintenant je sais même si l’océan nous sépare

J’entends tes pleurs, ta rage, tes peurs et ton espoir

Je suis avec toi !

Et je manquerai pas à l’appel

J’ai le mal du pays, c’est bizarre car je le connais à peine

Je suis la solitaire sans terre et sans attaches

Y’a que le rap qui me tient en laisse et qui me retient quand je m’arrache

La liberté, je l’ai vue qu'à travers une serrure

J’ai mal aux nerfs!

Ai-je trop tapé contre les murs de ma cellule?

Je rêve de répit mais la mort vit à ses dépends

Ma vie m'épuise et la fatigue me renvoie à squatter les bancs

J’ai crié «sortez des rangs!

«Mais avec l'âge tous finissent par y rentrer et je reste là face à ces adhérents

Alors je continue ma route en solitaire

Toujours, j’ai pas choisi, mais j’continue avec la foi frère

Donc laissez moi en paix si vous ne comprenez pas

Le système m’a exclue, maltraitée, je n’y rentrerai pas

Je suis la vagabonde, le fardeau à l'épaule

En quête d’enseignement mais certainement pas ceux qu’on apprend à l'école

Je crois en Dieu malgré l'époque

En la Vie et je me battrai J’ai la tête dure, demandez à mes potes!

Ma foi infalsifiable

Je lis dans les signes de la vie, quoi!

Tu ne les penses pas si fiables?!

Alors laisse tomber, car seule l’intuition me guide

Et la paix séjourne en moi lorsque mes impulsions me quittent

La colère ma meilleure ennemie

Ô Seigneur aide-moi

De ma mémoire elle veut ma peau s’il te plait reste prés de moi

J’ai de moins en moins de force je me perds dans ces années

J’suis jeune mais tellement vieille mais comme on dit: on fait aller

Malgré le trouble dans le crâne, le doute dans le «Graal «A cran mais où est le diable qu’on le crame!

Ce monde clame de drôles de valeurs sans valeureux soldats

Ici ces bâtards sèment le malheur et boivent du sang dans leur soda

C’est la routine!

On m’a souvent dit: «ma sœur, Mais prends cette pince monseigneur puisque le

bonheur a fermé la boutique!

«Née dans un monde qui m’a nourri à la broutille

A voulu m’abrutir !

Adorer l’argent qui n’est qu’un outil

Pfffffff, laisse-moi dans ma marge

Le cœur plein de foi même si parfois je me perds un peu dans ma marche

La nuit, j’entends des cris, Des bouts de passé, des rêves détruits

Détritus de ma mémoire éprise de tristes échos nourrissant ma déprime

Et puis je ferme les yeux fort

Attendant que les anges viennent me parler dans mon sommeil pour un peu de

réconfort

Le moral en baisse et en baisse, le fond m’attend

Les années passent et moi j’encaisse et j’encaisse mais jusqu'à quand?

Car déjà mon âme titube

Mets tes menaces dans ton cul

Mr le gendarme tu peux taper j’ai l’habitude !

La douleur physique anesthésiée par celle intérieure

Qui me détériore, accuse parfois mon existence d’erreurs

Alors je m'élève seule les mains vers le ciel

Incomprise et prise à la gorge par cette merde de siècle!

Je suis la solitaire, tu sais celle que l’on prend

Pour une sauvage, que le monde pointe du doigt mais que personne ne comprend

Je suis la solitaire, parfois esclave de mes tourments

Instable dans la routine mais toujours à l’aise dans le mouvement

Je suis la solitaire, amoureuse de l’imprévu

Etre riche et esclave, moi j’préfère être libre et à la rue

Je suis la solitaire, celle qui n'écoute pas les ordres

Seule dans cette époque, seule mais en paix avec les autres

Je suis la solitaire

Перевод песни

Я одинок, одинок даже среди своих

Один в эту эпоху, которая душит меня, как тишина моих печалей

Один, потому что мои шаги идут издалека

Усталый, но стоящий, улыбающийся, несмотря на удары, прежде чем я рухнул

'держать как долго?

Мое прошлое, мяч, который я волочу, но который расплющивает меня, когда вдруг моя жизнь

становится склоном

Или хуже того, каждый поворот ведет меня вниз по оврагу

Слушай, я тону в яде, но я соглашусь, если Конец прозвенит.

Я одинокий странник по жизни

Блуждание по жизни

Бродя по городам, никогда не далеко от пустоты

Узлы в животе напоминают мне об этой пустоте, которую ничто не заполняет.

А когда добро меня обманывает, то ничего не имеет значения!

Так что оставь меня в моем углу!

Я не хочу делиться своей болью

Это для твоего же блага, потому что меня постоянно мучает боль.

Из скромности или страха меня окутывает эта тишина

Я видел только жестокость системы, так что извините за отсутствие нюансов.

Бесконечная поездка, я не могу отпустить

Боже мой, я отпускаю свою душу так мучительно, что это больно

Гнев мой, ничто его не смягчает: см. ветхую эпоху

Несмотря на слезы, мы все смеялись, когда мир был застрелен

Моя жизнь брако и мое прошлое забрало у меня все

Взлетел, как мое сердце, толкая мое счастье в забвение

И когда моя вера дремлет, ярость овладевает мной, даже бьет меня тростью.

Боже мой, прости мои ошибки и мои испытания

Я сбиваюсь с пути, это бессознательное самоубийство?

Не говорите мне о наследственности, я даже не знаю, чья кровь во мне.

Схожу с ума, становится хуже, когда ты спишь под мостами

Я сбежал из пустыни, но у меня все еще есть зыбучие пески под насосами

Дитя снаружи, я прибыл туда откровенно

Только луна может понять меня или утешить, потому что она видела, как я рос

Жизнь бросила меня в ночь, а потом оставила в покое

Я одинок, даже с моим сердцем, полным моих братьев и сестер

Я видел худшее из худшего вблизи

Нет тайного сада, поле ран

Дорогая Звезда, мне страшно, поэтому, пожалуйста, пой!

Не оставляй меня в муках моей головы

Мне страшно, не сдавайся, я пропаду без твоей помощи

Я одинок, но кто может понять?

У меня даже нет слов, чтобы выразить то, что я хотел бы услышать

Мой инстинкт выживания говорит мне взлететь

Бросить все, рэп в том числе, потому что знаю, что здесь я кончу баржей!

И пока мир скуп, этот мир говорит с нами

Я здесь не дома, мое сердце застряло в Латинской Америке

Теперь я знаю, даже если океан разделит нас

Я слышу твой плач, твою ярость, твои страхи и твою надежду

Я с тобой !

И я не пропущу звонок

Я тоскую по дому, это странно, потому что я его почти не знаю

Я безземельный и непривязанный одинокий

Только рэп держит меня на поводке и сдерживает, когда я отрываюсь

Свобода, я видел ее только через замок

У меня нервы болят!

Я слишком сильно ударился о стены своей камеры?

Я мечтаю об отсрочке, но смерть живет за ее счет

Моя жизнь утомляет меня, и усталость заставляет меня снова сидеть на корточках на скамейках.

Я крикнул: «Выходи из рядов!

«Но когда они становятся старше, они все приходят, и я стою перед этими приверженцами

Так что я продолжаю свой путь один

Все же я не выбирал, но продолжаю с верой брат

Так что оставьте меня в покое, если вы не понимаете

Система выгнала меня, оскорбила меня, я не вписываюсь

Я странник, бремя на моем плече

В поисках обучения, но уж точно не того, что мы изучаем в школе

Я верю в Бога, несмотря на времена

В жизни и я буду бороться, я упрямый, спросите моих корешей!

Моя неопровержимая вера

Я читаю признаки жизни, какие!

Вам не кажется, что они настолько надежны?!

Так что пусть это идет, потому что только интуиция ведет меня

И мир живет во мне, когда мои импульсы покидают меня.

Злость мой злейший враг

Господи помоги мне

Насколько я помню, она хочет мою кожу, пожалуйста, держись рядом со мной.

У меня все меньше и меньше сил я теряю себя в эти годы

Я молод, но так стар, но, как говорится: поехали

Несмотря на беспорядок в черепе, сомнения в "Граале" На острие, но куда его черту жечь!

Этот мир требует смешных ценностей без храбрых солдат

Вот эти сволочи сеют беду и пьют кровь в своей газировке

Это рутина!

Мне часто говорили: «Сестра, но возьми этот зажим, мой Господь, с тех пор как

Счастье закрыло магазин!

«Родился в мире, который кормил меня на лету

Хотел меня обесчестить!

Поклоняйтесь деньгам, которые являются лишь инструментом

Пфффффф, оставь меня на моем поле

Сердце, полное веры, даже если иногда я немного теряюсь в своей прогулке.

Ночью я слышу крики, Осколки прошлого, разрушенные мечты

Мусор моей памяти о любви с грустными отголосками, питающими мою депрессию

И тогда я крепко закрываю глаза

Ожидание ангелов, чтобы поговорить со мной во сне немного

комфорт

Боевой дух все ниже и ниже, дно ждет меня

Проходят годы, и я обналичиваю и обналичиваю, но до каких пор?

Потому что уже моя душа шатается

Положите свои угрозы себе в задницу

Господин жандарм, вы можете набрать, к чему я привык!

Физическая боль, анестезированная внутренней болью

Что портит меня, иногда обвиняет мое существование в ошибках

Поэтому я поднимаю руки к небу один

Непонятое и взятое за горло этим вековым дерьмом!

Я одинок, ты знаешь, кого мы берем

Для дикаря, на которого указывает мир, но никто не понимает

Я одинок, иногда раб своих мучений

Нестабильный в рутине, но все еще удобный в движении

Я одиночка, люблю неожиданное

Чтобы быть богатым и рабом, я предпочитаю быть свободным и на улице

Я одиночка, тот, кто не слушает приказы

Один в это время, один, но в мире с другими

я одинокий

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды