Si je pars - Kendji Girac
С переводом

Si je pars - Kendji Girac

Альбом
Amigo
Год
2018
Язык
`Французский`
Длительность
243690

Ниже представлен текст песни Si je pars, исполнителя - Kendji Girac с переводом

Текст песни "Si je pars"

Оригинальный текст с переводом

Si je pars

Kendji Girac

Оригинальный текст

As-tu remarqué que l’on commence à s'éloigner

On vit à fond comme si on n’allait pas se manquer

On joue des rôles on passe notre temps à se mentir

Tant d’questions sans réponse j’ai tout imaginé

Dis-moi à qui la faute, qui devrait tout pardonner?

Qu’en plus rien n’a de sens il est temps d’en finir

On fait semblant on se dit je t’aime devant les gens

Les masques reviennent et on triche encore

On rejoue la même scène

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si j’te disais qu’il est déjà trop tard

Tous les silences que l’on se lance

Je les prends avec moi

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si c'était déjà la fin de l’histoire

Plus on avance et plus j’y pense

Ce n’est qu’un au revoir

Si je pars non non non

Dis-moi qu’il n’est jamais trop tard

Si je pars non non non

Dis-moi ce n’est qu’un au revoir

As-tu remarqué ce que le temps nous a volé

Les «promesses de toujours» devenues des «plus jamais»

La lumière dans nos yeux a fini par s’assombrir

J’ai cru qu’après l’hiver on aurait tout dépassé

Mais les douleurs d’hier nous ont encore rattrapées

Quand le vide est immense à quoi bon se haïr

On fait semblant on se dit je t’aime devant les gens

Les masques reviennent et on triche encore

On rejoue la même scène

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si j’te disais qu’il est déjà trop tard

Tous les silences que l’on se lance

Je les prends avec moi

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si c'était déjà la fin de l’histoire

Plus on avance et plus j’y pense

Ce n’est qu’un au revoir

Si je pars non non non

Dis-moi qu’il n’est jamais trop tard

Si je pars non non non

Dis-moi ce n’est qu’un au revoir

Si je te disais ce que je pense en me foutant des conséquences

Est-ce qu’on en serait là quand même?

On ferait tomber les apparences

Est-ce qu’on aurait encore une chance?

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si j’te disais qu’il est déjà trop tard

Tous les silences que l’on se lance

Je les prends avec moi

Que vas-tu garder de moi si je pars?

Si c'était déjà la fin de l’histoire

Plus on avance et plus j’y pense

Ce n’est qu’un au revoir

Si je pars non non non

Dis-moi qu’il n’est jamais trop tard

Si je pars non non non

Dis-moi ce n’est qu’un au revoir

Перевод песни

Вы заметили, что мы начинаем расходиться

Мы живем на полную катушку, будто не будем скучать друг по другу

Мы играем роли, мы проводим время, лгая друг другу

Так много вопросов без ответов, я все представлял

Скажи мне, чья вина, кто должен все прощать?

Кроме того, ничего не имеет смысла, пора с этим покончить.

Мы притворяемся, что говорим, что я люблю тебя перед людьми

Маски вернулись, и мы снова обманываем

Мы снова играем ту же сцену

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы я сказал тебе, что уже слишком поздно

Все молчания, которые мы бросаем друг другу

я беру их с собой

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы это был уже конец истории

Чем дальше мы идем, тем больше я думаю об этом

Это только до свидания

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что никогда не поздно

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что это просто до свидания

Вы заметили, что время украло у нас

«Всегда обещаю» становится «никогда больше»

Свет в наших глазах наконец потемнел

Я думал, что после зимы мы все сдали

Но боли вчерашнего дня все же догнали нас

Когда пустота огромна, какой смысл ненавидеть друг друга

Мы притворяемся, что говорим, что я люблю тебя перед людьми

Маски вернулись, и мы снова обманываем

Мы снова играем ту же сцену

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы я сказал тебе, что уже слишком поздно

Все молчания, которые мы бросаем друг другу

я беру их с собой

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы это был уже конец истории

Чем дальше мы идем, тем больше я думаю об этом

Это только до свидания

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что никогда не поздно

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что это просто до свидания

Если бы я сказал вам, что я думаю, и не заботился о последствиях

Мы все еще были бы там?

Мы бы сбили выступления

Был бы у нас еще шанс?

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы я сказал тебе, что уже слишком поздно

Все молчания, которые мы бросаем друг другу

я беру их с собой

Что ты утаишь от меня, если я уйду?

Если бы это был уже конец истории

Чем дальше мы идем, тем больше я думаю об этом

Это только до свидания

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что никогда не поздно

Если я пойду нет нет нет

Скажи мне, что это просто до свидания

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды