Kolumbus - Kellerkommando
С переводом

Kolumbus - Kellerkommando

Альбом
Dunnerkeil
Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
243040

Ниже представлен текст песни Kolumbus, исполнителя - Kellerkommando с переводом

Текст песни "Kolumbus"

Оригинальный текст с переводом

Kolumbus

Kellerkommando

Оригинальный текст

Viele Fürchten die Hürden im Weg

Viele Tönten es würde nicht gehen

Doch ich trink noch 'n türkischen Tee

Dann führt mich der Steg zur stürmischen See

So geht’s allen mit gestörten Ideen

Gegenwind wird von irgendwo wehn

Doch ich hab alle Dörfer gesehn

Mein Geist war betäubt mein Körper gelähmt

Ich muss ausbrechen/ aufbrechen

Mein Traum retten und Nörglern vergeht

Das Hören und Sehn.

Ich lasse sie hinter mir Staub fressen

Crew an Deck — Lein' los Uhrencheck — Zeitnot

Kurs direkt auf Gott weiß, aber nur hier weg, ich bin heilfroh

Schlechter könnte das Wetter nicht sein

Blutsbrüderschaft in Gewässer mit Haien besser nicht nein

Besser man lässt sich auf Ketzer nicht ein

Die Strecke ist weit und wenn die Fässer mit Wein

Leer sind und das Schiff sinkt, wirst du merken wie sie

Vom Schiff spring' und du bleibst jetzt als letzter allein

Ein Mann, der sich Kolumbus nannt

War in der Schifffahrt wohlbekannt

Es drückten ihn die Sorgen schwer

Er suchte neues Land im Meer!

Gloria Victoria, Widdewiddewidd Jucheirassa!

Gloria Victoria, Widdewiddewidd Bäm Bäm!

Viele mein' sie sind zivilisiert

Aber im Endeffekt frisst sie die Gier

Sehn in meinem Bruder nur bissiges Tier

Wichtig ist ihnen dass hier diszipliniert

Gearbeitet wird, das Buis rentiert

Hätten sie dasselbe Wissen wie wir

Würden sie uns nicht mehr disskriminieren

Gift injizieren mitten ins Hirn

Und sie helfen niemanden

Schu wie sie die Zelte niederbrennen

Und wie sich die Welten wieder trennen

Und wie sie sich selbst die Sieger nennen

Und der Rauch den du siehst vom weitem

Stammt nicht von den Friedenspfeifen

Hoffe die Schiffe zerschellen an Felsen

Und werden dann von hohen Wellen überschwemmt

Brüder des Stammes

Wir sind die Hüter des Landes

Schau sie führen den Kampf mit

Den Waffen des klügeren Mannes

Sie haben die Technologie/ Wir haben ein Treueschwur

Deshalb jetzt oder nie/ Jeder Tod ist eine Neugeburt

Gesagt, getan, ein Mann, ein Wort!

Am selben Tag noch fuhr er fort

Und eines Morgens schrie er: «Land!

Wie deucht mir alles so bekannt!»

Перевод песни

Многие боятся препятствий на пути

Много тонов не получится

Но я все еще пью турецкий чай

Затем пешеходный мост ведет меня к бурному морю

Вот как это для всех с дисфункциональными идеями

Откуда-то дует встречный ветер

Но я видел все деревни

Мой разум онемел, мое тело парализовано

Я должен вырваться / вырваться

Сохрани мою мечту и клячи уйдут

Слышать и видеть.

Я позволяю им есть пыль позади меня

Экипаж на палубе — проверка сброса вахты — цейтнот

Направляясь прямо к богу, но просто убирайся отсюда, я рад

Погода не может быть хуже

Кровного братства в водах с акулами лучше нет

С еретиками лучше не связываться

Маршрут длинный и когда бочки с вином

пусты, а корабль тонет, вы заметите, как они

Спрыгните с корабля, и вы будете последним, кто останется один

Человек, называющий себя Колумбом

Был хорошо известен в судоходстве

Тревоги тяготили его

Он искал новую землю в море!

Глория Виктория, вдова-вдова Джухейраса!

Глория Виктория, бам-бам!

Многие думают, что они цивилизованные

Но в конце концов она ест жадность

В моем брате вижу только кусачее животное

Им важно, чтобы они были здесь дисциплинированными

Работа сделана, бизнес прибыльный

Если бы у них были те же знания, что и у нас

Не будут ли они больше дискриминировать нас?

Впрыснуть яд прямо в мозг

И никому не помогают

Смотри, как они сжигают палатки

И как миры снова расходятся

И как они называют себя победителями

И дым, который ты видишь издалека

Не исходит от трубок мира

Надеюсь, корабли разобьются о скалы

И затем затоплены высокими волнами

братья по племени

Мы хранители земли

Смотри, они в бою

Оружие мудреца

У вас есть технология / у нас есть клятва верности

Так что сейчас или никогда / Каждая смерть - это возрождение

Сказано — сделано, один человек, одно слово!

В тот же день он продолжил

И однажды утром он закричал: «Земля! Земля!»

Каким знакомым все это кажется мне!»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды