100 Carats - Kaza
С переводом

100 Carats - Kaza

Год
2022
Язык
`Французский`
Длительность
165780

Ниже представлен текст песни 100 Carats, исполнителя - Kaza с переводом

Текст песни "100 Carats"

Оригинальный текст с переводом

100 Carats

Kaza

Оригинальный текст

Ouais, yeah

Ouais, yeah

Chargé comme mon cellophane, ma tristesse est insolvable (ouais)

Un tas d’autres filles à ma table mais c’est bien toi que j’regarde

De t’aimer, je suis coupable, des femmes, j’en connais un tas (ouais)

J’pense plus à remplir le sac, sur le mur, mettre nouvelles plaques (yeah)

Longtemps qu’on se connaît, depuis toutes ces années

Et toi, tu m’as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)

Toujours à mes côtés, même quand j’avais pas un

On est paire, accordés, plus de flow qu’aux States (yeah)

J’pourrais t’dire: «Je t’aime» comme Lara Fabian, j’ai pas d’fierté avec toi

(toi)

T’es ma général chef de guerre et moi, j’suis ton soldat (yeah, yeah)

Tu sais qu’t’as juste un mot à dire pour que j’te passe la bague (ouais)

Et toi, m’aimeras-tu pour la vie même si j’tombe pour port d’armes?

(Oh)

Habitude, j’suis plus réservé, j’cache tout sous ma parka

Tu sais bien qu’t’es ma préférée, tout c’que tu veux, tu l’auras (yeah)

Pour toi, j’irai chercher l’eau jusqu’au fond du Sahara (yeah)

Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats

Tu vaux bien plus que cent carats, encore un peu d’temps, c’est carré

Des fois, j’avoue, j’me demande pourquoi, pourquoi je t’aime comme un taré?

Ça y est, d’ta dote, j’connais le tarot, sur ton cou, j’mets tous les colliers

Ça y est, d’ta dote, j’connais le tarot, sur ton cou, j’mets tous les colliers

Longtemps qu’on se connaît, depuis toutes ces années

Et toi, tu m’as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)

Toujours à mes côtés, même quand j’avais pas un

On est paire, accordés, plus de flow qu’aux States (yeah)

J’pourrais t’dire: «Je t’aime» comme Lara Fabian, j’ai pas d’fierté avec toi

(toi)

T’es ma général chef de guerre et moi, j’suis ton soldat (yeah, yeah)

Tu sais qu’t’as juste un mot à dire pour que j’te passe la bague (ouais)

Et toi, m’aimeras-tu pour la vie même si j’tombe pour port d’armes?

(Oh)

Habitude, j’suis plus réservé, j’cache tout sous ma parka

Tu sais bien qu’t’es ma préférée, tout c’que tu veux, tu l’auras (yeah)

Pour toi, j’irai chercher l’eau jusqu’au fond du Sahara (yeah)

Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats (yeah)

Nous deux, y a un feeling, j’vais pas t’laisser filer

J’ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la sère-mi

Nous deux, y a un feeling, j’vais pas t’laisser filer

J’ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la misère

Перевод песни

Ага-ага

Ага-ага

Загружен, как мой целлофан, моя печаль несостоятельна (да)

Куча других девушек за моим столом, но я смотрю на тебя

В любви к вам я виноват, женщины, я много знаю (да)

Я больше думаю о том, чтобы наполнить сумку, повесить на стену новые тарелки (да)

Как долго мы знаем друг друга, все эти годы

А ты, ты хотел меня, когда никто не хотел (да, да)

Всегда рядом со мной, даже когда у меня его не было

У нас даже, допустим, больше потока, чем в Штатах (ага)

Я мог бы сказать тебе: «Я люблю тебя», как Лара Фабиан, я не горжусь тобой.

(ты)

Ты мой военачальник, а я твой солдат (да, да)

Знаешь, тебе просто нужно сказать одну вещь, и я передам тебе кольцо (да)

А ты, будешь ли ты любить меня всю жизнь, даже если я паду на ношение оружия?

(Ой)

Привычка, я более сдержанный, все прячу под паркой

Ты знаешь, что ты мой фаворит, что бы ты ни захотел, ты получишь это (да)

Для тебя я принесу воду на дно Сахары (ага)

Мой бриллиант, моя жемчужина, ты стоишь больше ста карат.

Ты стоишь больше ста карат, еще немного времени, это квадрат

Иногда, признаюсь, я удивляюсь, почему, почему я люблю тебя, как дурака?

Всё, твоё приданое, я знаю таро, на твою шею я надел все ожерелья

Всё, твоё приданое, я знаю таро, на твою шею я надел все ожерелья

Как долго мы знаем друг друга, все эти годы

А ты, ты хотел меня, когда никто не хотел (да, да)

Всегда рядом со мной, даже когда у меня его не было

У нас даже, допустим, больше потока, чем в Штатах (ага)

Я мог бы сказать тебе: «Я люблю тебя», как Лара Фабиан, я не горжусь тобой.

(ты)

Ты мой военачальник, а я твой солдат (да, да)

Знаешь, тебе просто нужно сказать одну вещь, и я передам тебе кольцо (да)

А ты, будешь ли ты любить меня всю жизнь, даже если я паду на ношение оружия?

(Ой)

Привычка, я более сдержанный, все прячу под паркой

Ты знаешь, что ты мой фаворит, что бы ты ни захотел, ты получишь это (да)

Для тебя я принесу воду на дно Сахары (ага)

Мой бриллиант, моя жемчужина, ты стоишь больше ста карат (да)

Мы вдвоем, есть чувство, я тебя не отпущу

Я стрелял в Париже, мы взлетаем, мы бежим от сере-ми

Мы вдвоем, есть чувство, я тебя не отпущу

Я стрелял в Париже, мы взлетаем, мы бежим от страданий

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды