Ниже представлен текст песни Sous la fenêtre, исполнителя - Karpatt с переводом
Оригинальный текст с переводом
Karpatt
Je suis passé sous la fenêtre où elle peignait ses cheveux
Et je suis tombé amoureux devant cette pluie de paillettes
A l’improviste j’ai tenté de faire dévier son miroir
Pour qu’il arrive sur ce trottoir où j’attendais qu’il me reflète
Je suis revenu le jour même et puis tous ceux qui ont suivis
Avec les phrases de mes nuits entrelacées dans des poèmes
J’aimais les deux l’adoration de l'éloquence mais son mépris
Pour mes plus belles litanies, me tailladait comme les veines
Je suis passé et revenu tellement de fois que l’habitude
Se transforma en lassitude jusqu’au jour où n’y pouvant plus
Je réunissais orgueil en ribambelle chapelet
Quelques alexandrins fourrés des plus beaux jurons que je su
En arrivant sous sa fenêtre je n’avais cure de lui plaire
En quelques rimes salutaires j’allais lui faire mes adieux
Et quelle fut donc ma surprise une fois le discours accompli
De la voir offusquée, partir, tourner le dos et s’enfuir
J'étais juste sous son balcon et sa jupe était si légère
Que le brusque mouvement d’air lui fit envoler les jupons
Si vous saviez ce que j’ai vu je suis sûr que vous passeriez
Tous les jours avec moi chanter
Pour qu’elle vous montre son cul
Si vous saviez ce que j’ai vu je suis sûr que vous passeriez
Tous les jours avec moi chanter
Pour qu’elle vous montre son cul
Я подошел к окну, где она расчесывала волосы
И я влюбился в этот блестящий дождь
Внезапно я попытался отклонить ее зеркало
Чтобы он появился на этом тротуаре, где я ждал, когда он отразит меня.
Я вернулся в тот же день, а потом все, кто последовал
С фразами моих ночей переплелись в стихи
Я любил и обожание красноречия, и презрение к нему.
Для моих самых красивых литании, порежь меня, как вены
Я приходил и уходил так много раз, что обычно
Превратился в усталость до того дня, когда он больше не мог этого выносить
Я объединил гордость в бусах
Несколько александрийских слов, набитых лучшими ругательствами, которые я знаю
Подойдя к его окну, я не хотел его угождать
В нескольких спасительных рифмах я собирался попрощаться с ним
И каково же было мое удивление, когда речь закончилась
Увидеть ее обиженной, уйти, повернуться спиной и убежать
Я был прямо под ее балконом, и ее юбка была такой легкой.
Что внезапное движение воздуха заставило ее нижние юбки летать
Если бы вы знали, что я видел, я уверен, вы бы прошли
Каждый день со мной пой
Чтобы она показала тебе свою задницу
Если бы вы знали, что я видел, я уверен, вы бы прошли
Каждый день со мной пой
Чтобы она показала тебе свою задницу
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды