Bir Ateşe Attın Beni - Kamuran Akkor
С переводом

Bir Ateşe Attın Beni - Kamuran Akkor

Год
2004
Язык
`Турецкий`
Длительность
279740

Ниже представлен текст песни Bir Ateşe Attın Beni, исполнителя - Kamuran Akkor с переводом

Текст песни "Bir Ateşe Attın Beni"

Оригинальный текст с переводом

Bir Ateşe Attın Beni

Kamuran Akkor

Оригинальный текст

Diyorlar ki sen delisin, hiç bu kadar sevilir mi?

Değmeyecek biri için, gurur yere serilir mi?

Değmeyecek biri için, gurur yere serilir mi?

Bir ateşe attın beni, alev alev yaktın beni

Bir ateşe attın beni, alev alev yaktın beni

Değersiz mi benim aşkım, yalanlara kattın beni

Değersiz mi benim aşkım, yalanlara kattın beni

Dost üzülür, düşman güler, böyle derde gülünür mü?

Bilseydim hiç sver miydim aşkın sonu bilinir mi?

Umudumdun, dileğimdin, sen bnim göz bebeğimdin

Seni kimler değiştirdi, yüreğinden attın beni

Seni kimler değiştirdi, yüreğinden attın beni

Bir ateşe attın beni, alev alev yaktın beni

Bir ateşe attın beni, alev alev yaktın beni

Değersiz mi benim aşkım, yalanlara kattın beni

Değersiz mi benim aşkım, yalanlara kattın beni

Dost üzülür, düşman güler, böyle derde gülünür mü?

Bilseydim hiç sever miydim aşkın sonu bilinir mi?

Перевод песни

Говорят, что ты сумасшедший, тебя когда-нибудь так сильно любили?

Для того, кто этого не стоит, упадет ли гордость на землю?

Для того, кто этого не стоит, упадет ли гордость на землю?

Ты бросил меня в огонь, ты поджег меня

Ты бросил меня в огонь, ты поджег меня

Это бесполезно, любовь моя, ты меня обманываешь

Это бесполезно, любовь моя, ты меня обманываешь

Друг грустит, враг смеется, разве можно смеяться в такой беде?

Если бы я знал, полюбил бы я когда-нибудь, известен ли конец любви?

Ты был моей надеждой, ты был моим желанием, ты был зеницей моего ока

Кто изменил тебя, ты выбросил меня из своего сердца

Кто изменил тебя, ты выбросил меня из своего сердца

Ты бросил меня в огонь, ты поджег меня

Ты бросил меня в огонь, ты поджег меня

Это бесполезно, любовь моя, ты меня обманываешь

Это бесполезно, любовь моя, ты меня обманываешь

Друг грустит, враг смеется, разве можно смеяться в такой беде?

Если бы я знал, полюбил бы я когда-нибудь, известен ли конец любви?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды