Tuulten viemää - Kaija Koo
С переводом

Tuulten viemää - Kaija Koo

Альбом
Kaunis rietas onnellinen - Parhaat 1980 - 2011
Год
2011
Язык
`Финский(Suomi)`
Длительность
258000

Ниже представлен текст песни Tuulten viemää, исполнителя - Kaija Koo с переводом

Текст песни "Tuulten viemää"

Оригинальный текст с переводом

Tuulten viemää

Kaija Koo

Оригинальный текст

Poika kääntää kahvinkeittimen kii

Hän laittaa ikkunan säppiin

Heittää hyvästit huoneelleen

Hän odottelee hissiään

Taas talonmies juovuksissa

Puhuu kuudella kielellään

Tuuli vie kaiken mennessään

On hän ja maailma sodassa keskenään

Tyttö lähtee kotoaan

Isä hautaustoimistostaan

Saapuu saattokeikaltaan

Raitiovaunulla rapakon taa

Hän ajatuksissaan matkustaa

Ja havahtuu kolinaan

Tytön huulet veisivät pojan mennessään

Mutta hän ei ole poikaa nähnytkään

Ja he sopisivat niin hyvin toisilleen

Mutta minkäs teet

He joka päivä toistensa ohi kävelee

Niin kohtalo sanelee

Ja päivä iltaa kohti kuin laiska rosvosakki se raahustaa

Tuulten viemää

Heidän tarinansa kai joskus kirjoitetaan

Vuodet vierii jylisten

On jäänyt jälkiä sen

Muuten kaikki ennallaan

Nainen lähtee kotoaan

Isä firman autolla komeasti

Hautaan saatetaan

Tuuli vie kaiken mennessään

On mies ja maailma sovussa keskenään

Ja he sopisivat niin hyvin toisilleen… (x2)

Kun sitten yö tulee päälle ja lyö miehen kanveesiin

Nainen katselee tähtiin ja yrittää ymmärtää

Tässä kävikin niin

Ja he olisivat sopineet toisilleen, mutta minkäs teit

He joka päivä toistensa ohi käveli

Niin kohtalo saneli…

Перевод песни

Мальчик включает кофеварку

Он ставит окно на защелку

Попрощайся с его комнатой

Она ждет свой лифт

Опять дворник пьян

Говорит на шести языках

Ветер забирает все как есть

Он и мир воюют друг с другом

Девушка уходит из дома

Отец из его похоронного бюро

Прибытие в сопровождении

На трамвае за ручьем

Он путешествует в своих мыслях

И просыпается от шума

Губы девушки уводят мальчика

Но он тоже не видел мальчика

И они бы так хорошо подошли друг другу

Но что бы вы ни делали

Они проходят мимо друг друга каждый день

Так судьба диктует

И день навстречу ночи, как ленивый разбойник, сосет его

Унесенные ветрами

Я думаю, их история иногда пишется

Годы катятся громом

Есть следы его

В остальном все то же самое

Женщина уходит из дома

Папа в служебной машине красавчик

Их сводят в могилу

Ветер забирает все как есть

Есть человек и мир в гармонии друг с другом

И они бы так подошли друг другу… (x2)

Затем наступает ночь и поражает человека на холсте

Женщина смотрит на звезды и пытается понять

Вот что здесь произошло

И они бы согласились друг с другом, но что бы вы ни делали

Они проходили мимо друг друга каждый день

Так распорядилась судьба…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды